Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Finding Balance: An's Journey Through Work and Family

Finding Balance: An's Journey Through Work and Family



Fluent Fiction - Vietnamese: Finding Balance: An's Journey Through Work and Family
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/vi/episode/2025-11-30-23-34-02-vi

Story Transcript:

Vi: Tiếng máy điều hòa rì rào trong văn phòng hiện đại của An.
En: The sound of the air conditioner hummed in the modern office of An.

Vi: Cô nhìn ra ngoài cửa sổ, thấy dòng xe cộ tấp nập trên đường phố Sài Gòn.
En: She looked out the window, seeing the bustling traffic on the streets of Sài Gòn.

Vi: Những chiếc đèn lồng rực rỡ dần xuất hiện, báo hiệu mùa lễ Trung Thu đang đến.
En: Bright lanterns gradually appeared, signaling the arrival of the Trung Thu festival.

Vi: An là quản lý văn phòng tận tụy.
En: An was a dedicated office manager.

Vi: Công việc bận rộn, và cô luôn cố gắng hết sức.
En: The work was busy, and she always did her best.

Vi: Nhưng gần đây, An cảm thấy mệt mỏi.
En: But recently, An felt exhausted.

Vi: Mẹ cô, bà Thanh, đã chuyển đến ở với An vài tháng trước.
En: Her mother, bà Thanh, had moved in with An a few months ago.

Vi: Bà cần sự chăm sóc ngày càng nhiều.
En: She needed increasing care.

Vi: Dù vậy, An vẫn quyết tâm làm tốt cả hai.
En: Nonetheless, An was determined to do well in both.

Vi: Cô muốn mẹ có một Trung Thu đáng nhớ.
En: She wanted her mother to have a memorable Trung Thu.

Vi: Nhưng, làm sao để có thể cân bằng tất cả?
En: But how could she balance it all?

Vi: Minh, đồng nghiệp của An, thấy An căng thẳng.
En: Minh, An's colleague, noticed her stress.

Vi: Minh là người bạn tốt bụng và hay quan tâm.
En: Minh was a kind and caring friend.

Vi: Một hôm, Minh nhẹ nhàng nói: "An, nếu cậu cần giúp đỡ, đừng ngại nói với mình nhé.
En: One day, he gently said, "An, if you need help, don't hesitate to let me know."

Vi: "An mỉm cười, biết ơn nhưng không muốn phiền Minh.
En: An smiled, grateful but not wanting to trouble Minh.

Vi: Cô nghĩ mình có thể xử lý mọi thứ.
En: She thought she could handle everything.

Vi: Nhưng áp lực công việc và gia đình ngày càng lớn.
En: But the pressure of work and family was mounting.

Vi: Ngày thuyết trình công ty đang đến gần, và An càng thêm lo lắng.
En: The day of the company presentation was approaching, and An was increasingly anxious.

Vi: Với tinh thần trách nhiệm, An thức khuya để hoàn thành mọi thứ.
En: With a sense of responsibility, An stayed up late to finish everything.

Vi: Nhưng đến một ngày, sức lực của cô cũng cạn kiệt.
En: But one day, her energy was depleted.

Vi: Ban ngày làm việc, ban đêm chăm sóc mẹ, khiến An kiệt sức.
En: Working by day and caring for her mother by night left An exhausted.

Vi: Minh nhận thấy điều đó.
En: Minh noticed this.

Vi: Anh kiên nhẫn chờ đến lúc An sẵn sàng nhờ giúp đỡ.
En: He patiently waited until An was ready to ask for help.

Vi: Ngày lễ Trung Thu đã cận kề.
En: The Trung Thu festival was nearing.

Vi: Nhưng trong một buổi chiều đầy áp lực, sếp yêu cầu An sửa bài thuyết trình vào phút cuối.
En: But on a stressful afternoon, her boss asked An to revise the presentation at the last minute.

Vi: Minh bước vào phòng, thấy An đang đau đầu với hàng chồng tài liệu.
En: Minh walked into the room, seeing An struggling with piles of documents.

Vi: Anh nói: "An, mình làm phụ cậu một tay.
En: He said, "An, let me give you a hand."

Vi: "An do dự, nhưng cuối cùng cũng đồng ý.
En: An hesitated but eventually agreed.

Vi: Minh làm việc


Published on 2 weeks, 1 day ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate