Fluent Fiction - Portuguese 🇵🇹: Courage Found: Tiago's Journey to Overcome Fear for Health
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pt/episode/2025-11-27-23-34-01-pt
Story Transcript:
Pt: Tiago ajustou o cachecol à volta do pescoço enquanto caminhava em direção ao hospital de campanha.
En: Tiago adjusted the scarf around his neck as he walked towards the field hospital.
Pt: O vento de outono soprava leve, levantando folhas secas na praça movimentada.
En: The autumn wind blew gently, lifting dry leaves in the busy square.
Pt: A sua respiração formava pequenas nuvens no ar frio.
En: His breath formed small clouds in the cold air.
Pt: No centro da praça, o hospital de campanha erguia-se com tendas brancas e filas de pessoas.
En: In the center of the square, the field hospital stood with white tents and lines of people.
Pt: A equipa médica, com jalecos brancos, movia-se de um lado para o outro, ocupada mas atenciosa.
En: The medical team, in white coats, moved back and forth, busy but attentive.
Pt: Tiago parou um momento, estudando tudo à sua volta.
En: Tiago paused for a moment, studying everything around him.
Pt: Desde pequeno, Tiago tinha medo de agulhas e de hospitais.
En: Since he was little, Tiago had been afraid of needles and hospitals.
Pt: Mas sabia que a vacina contra a gripe era importante, não só para ele, mas também para a sua família e amigos.
En: But he knew that the flu vaccine was important, not just for him, but also for his family and friends.
Pt: Ao entrar na fila, o seu coração batia mais forte.
En: As he joined the line, his heart beat faster.
Pt: Mãos ligeiramente suadas, ele ponderava a decisão.
En: With slightly sweaty hands, he pondered the decision.
Pt: “Devo enfrentar o medo ou ir embora?
En: "Should I face the fear or walk away?"
Pt: ”, pensou ele.
En: he thought.
Pt: Neste momento de dúvida, Tiago ouviu uma voz familiar: "Olá, Tiago!
En: In this moment of doubt, Tiago heard a familiar voice: "Hi, Tiago!"
Pt: " Era Mariana, uma amiga que não via há muito tempo.
En: It was Mariana, a friend he hadn't seen in a long time.
Pt: Ela estava mais à frente na fila e acenou com entusiasmo.
En: She was further ahead in the line and waved enthusiastically.
Pt: Mariana aproximou-se.
En: Mariana approached.
Pt: "Que coincidência te encontrar aqui!
En: "What a coincidence to meet you here!
Pt: Também vais vacinar-te?
En: Are you also getting vaccinated?"
Pt: "A presença dela deu coragem a Tiago.
En: Her presence gave Tiago courage.
Pt: O sorriso caloroso e o apoio da amiga ajudaram-no a sentir-se menos sozinho.
En: Her warm smile and support helped him feel less alone.
Pt: "Sim, vou tentar", respondeu ele, ainda um pouco hesitante.
En: "Yes, I'm going to try," he replied, still a bit hesitant.
Pt: Mariana falou sobre a importância da vacina e como todos podiam ajudar a proteger os mais vulneráveis.
En: Mariana spoke about the importance of the vaccine and how everyone could help protect the most vulnerable.
Pt: Com palavras simples, mas poderosas, ela conseguiu acalmar os nervos de Tiago.
En: With simple but powerful words, she managed to calm Tiago's nerves.
Pt: Quando chegou a sua vez, Tiago respirou fundo e entrou na tenda.
En: When his turn came, Tiago took a deep breath and entered the tent.
Pt: José, o enfermeiro, recebeu-o com um sorriso tranquilizador.
En: José, the nurse, greeted him with a reassuring smile.
Published on 3 weeks, 1 day ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate