Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Crisis in the Field Hospital: Lukáš's Heroic Resolve

Crisis in the Field Hospital: Lukáš's Heroic Resolve



Fluent Fiction - Czech: Crisis in the Field Hospital: Lukáš's Heroic Resolve
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cs/episode/2025-11-27-08-38-20-cs

Story Transcript:

Cs: Podzimní vítr se proháněl po krajině a se šustotaem listí padal okolo přeplněného polního špitálu.
En: The autumn wind swept across the landscape, rustling the leaves as it fell around the crowded field hospital.

Cs: Lukáš, oddaný ošetřovatel, kráčel mezi lůžky, kde pacienti bojovali s nečekanou chřipkovou epidemií.
En: Lukáš, a dedicated nurse, walked between the beds where patients battled an unexpected flu epidemic.

Cs: Stres a únava se mu postupně dostávaly pod kůži.
En: Stress and fatigue gradually got under his skin.

Cs: Lukáš se zastavil u jednoho z lůžek.
En: Lukáš stopped at one of the beds.

Cs: Petr, mladý dobrovolník, ho oslovil: "Lukáši, uviděli jsme zvýšení počtu nových případů.
En: Petr, a young volunteer, addressed him: "Lukáši, we've seen an increase in new cases.

Cs: Jak to zvládneme?"
En: How will we manage?"

Cs: Lukáš cítil vzrůstající tlak.
En: Lukáš felt the rising pressure.

Cs: „Musíme se soustředit na nejvážnější případy,“ odpověděl pevně, ale s obavou vepsanou do tváře.
En: "We must focus on the most serious cases," he replied firmly, though concern was written on his face.

Cs: "Petr, pomůžeš mi organizovat přicházející pacienty a dohlédneš na zásoby."
En: "Petr, can you help me organize the incoming patients and oversee the supplies?"

Cs: Uvnitř stanu byla hustá atmosféra plná tichého náznaku paniky.
En: Inside the tent, the atmosphere was dense with a silent hint of panic.

Cs: Přesto Lukáš věděl, že nemůže ztratit chladnou hlavu.
En: Nevertheless, Lukáš knew he could not lose his cool.

Cs: Rozhodl se dbát na krátké přestávky, aby zůstal svěží a soustředěný.
En: He decided to take short breaks to stay fresh and focused.

Cs: Věděl, že vyčerpání by mohlo být fatální.
En: He knew exhaustion could be fatal.

Cs: Náhle do špitálu přivezli mladou ženu na nosítkách.
En: Suddenly, a young woman was brought into the hospital on a stretcher.

Cs: Byla to Jana, jedna z pacientek, jejíž stav se náhle zhoršil.
En: It was Jana, one of the patients whose condition suddenly worsened.

Cs: Lukáš pocítil, jak mu srdce buší.
En: Lukáš felt his heart racing.

Cs: Musel rychle rozhodnout o nejlepším postupu její léčby.
En: He had to quickly decide on the best course of treatment for her.

Cs: „Petře, přines mi infuzi a zkontroluj její životní funkce,“ nařídil.
En: "Petře, bring me an IV and check her vital signs," he ordered.

Cs: Jana potřebovala okamžité ošetření.
En: Jana needed immediate care.

Cs: Lukáš se soustředil na svou intuici a trénink, snažil se jednat rychle a efektivně.
En: Lukáš focused on his intuition and training, trying to act swiftly and efficiently.

Cs: Po napínavém boji se Janin stav začal zlepšovat.
En: After a tense battle, Jana's condition began to improve.

Cs: Týmová práce Lukáše a dalších mediků přinesla ovoce.
En: The teamwork of Lukáš and other medics bore fruit.

Cs: Lukáš si poprvé od začátku vypuknutí epidemie oddechl.
En: Lukáš sighed with relief for the first time since the outbreak of the epidemic.

Cs: Napětí v něm povolilo a nahradila ho úleva.
En: The tension within him released and was replaced by relief.

Cs: Postupem času počet nových pacientů začal klesat.
En: Over time, the number of new patients began to decrease.

Cs: Poda


Published on 3 weeks ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate