Episode Details

Back to Episodes
第2850期:The artisan economy

第2850期:The artisan economy

Episode 1 Published 3 months, 2 weeks ago
Description

We're in the midst of a craft revolution. We're seeing explosive growth in many consumer products categories. There is no one definition, I would say, but oftentimes there are artisanal products, locally sourced, handmade, and sometimes made in small batches.我们正处在一场手工艺革命的浪潮之中。我们看到许多消费品类别都在出现爆炸式增长。虽然没有一个统一的定义,但通常它们是手工制作的产品、本地采购、手工打造,有时以小批量方式生产。


It resonates with many of the megatrends that we see with consumers, particularly millennials who are really looking for something very authentic. They like to take risks and try new products. Right now, it's primarily a U.S. phenomenon, but we're seeing growth in many markets outside the U.S. as well.这与我们看到的许多消费大趋势相契合,尤其是千禧一代,他们非常追求真实的东西。他们喜欢冒险、尝试新产品。目前这主要是一种美国现象,但我们也在看到美国以外许多市场的增长。


We really think the craft revolution will be a global phenomenon over the next 10 years. We're seeing the craft revolution across many categories. You know, when you think about restaurants, the whole farm-to-table concept is a great example of craft.我们确实认为,在未来10年内,手工艺革命将成为全球现象。我们在许多类别中都看到了这种手工艺浪潮。例如,当你想到餐饮业时,“从农场到餐桌”的理念就是一个典型的手工化代表。


You're seeing it in cosmetics. Handmade soap, for example, is really a growing part of that industry. I think most importantly, where we're seeing the most and the fastest growth we're seeing is really in the alcoholic beverages.你也能在化妆品领域看到这种趋势。例如手工皂,已成为该行业快速增长的部分。而我认为最重要的是,我们看到增长最多、增速最快的领域其实是酒精类饮品。


Beer and spirits are examples of where we're seeing really a true craft revolution playing out. Craft beer is the most developed and largest segment within craft. It's about 10% of the total industry volume, independent crafts, and if you include some of the craft-style brands that are owned by the major companies, it's actually as large as 13%, 14%.啤酒和烈酒是我们看到真正的手工革命正在发生的典型例子。在所有手工领域中,精酿啤酒是发展最成熟、规模最大的部分。独立精酿啤酒约占整个行业销量的10%,如果再算上大公司拥有的精酿风格品牌,比例实际上可达到13%至14%。


It's interesting because it's not a new concept per se. Craft beers have been around since the 80s and 90s, really started out as some of the smaller microbrewery developing their own beer in their garages, and I think the last 10 years, we've seen such explosive growth in craft beer. And we think that over the next five years, the craft beer segment could be as big as 20% of the total industry volume.有趣的是,这本身并不是一个新概念。精酿啤酒从80年代、90年代就已经出现,最早是一些小型的家庭微型酿酒厂在车库里自行酿造。而在过去10年,我们看到了精酿啤酒的爆炸式增长。我们认为,在未来五年内,精酿啤酒可能会增长到整个行业规模的20%。


Craft spirits is smaller than beer. Today we think it's about 2% to 3% of the total industry volume, but what's interesting and fascinating is that this is growing at a really faster

Listen Now

Love PodBriefly?

If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Support Us