Fluent Fiction - Portuguese 🇧🇷: From Jungle to Genius: A Science Fair Triumph
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pb/episode/2025-11-26-23-34-02-pb
Story Transcript:
Pb: A luz do sol filtrava-se através das folhas das árvores altas.
En: The sunlight filtered through the leaves of the tall trees.
Pb: A floresta amazĂ´nica estava cheia de vida.
En: The floresta amazĂ´nica was full of life.
Pb: Os sons dos pássaros e dos insetos era constante.
En: The sounds of the birds and insects were constant.
Pb: Caio, Beatriz e Henrique estavam no meio de um grande desafio: preparar um projeto para a feira de ciĂŞncias.
En: Caio, Beatriz, and Henrique were in the middle of a big challenge: preparing a project for the science fair.
Pb: Caio era um estudante curioso e sempre queria fazer algo diferente.
En: Caio was a curious student and always wanted to do something different.
Pb: Ele tinha uma ideia ambiciosa.
En: He had an ambitious idea.
Pb: Queria mostrar a diversidade da floresta amazĂ´nica de uma forma inovadora.
En: He wanted to showcase the diversity of the floresta amazĂ´nica in an innovative way.
Pb: Beatriz e Henrique eram seus amigos e estavam lá para ajudar.
En: Beatriz and Henrique were his friends and were there to help.
Pb: Eles nĂŁo tinham muitos recursos.
En: They didn't have many resources.
Pb: NĂŁo podiam usar equipamentos caros ou muita tecnologia.
En: They couldn't use expensive equipment or a lot of technology.
Pb: EntĂŁo, Caio teve uma ideia.
En: Then, Caio had an idea.
Pb: "Vamos usar o que a natureza nos dá", disse ele.
En: "Let's use what nature gives us," he said.
Pb: "Podemos coletar amostras de plantas e observar os animais.
En: "We can collect plant samples and observe the animals.
Pb: E depois, desenhar tudo no nosso projeto."
En: And then, draw everything in our project."
Pb: A equipe começou a trabalhar.
En: The team began to work.
Pb: Caminharam pela floresta, pegando folhas, observando pássaros, insetos e atĂ© pequenos mamĂferos.
En: They walked through the forest, picking leaves, observing birds, insects, and even small mammals.
Pb: Beatriz era muito boa em desenhar.
En: Beatriz was very good at drawing.
Pb: Ela fazia esboços enquanto Henrique anotava tudo que viam.
En: She made sketches while Henrique noted everything they saw.
Pb: Era primavera, e a floresta estava extraordinariamente bonita e cheia de cores.
En: It was spring, and the forest was extraordinarily beautiful and full of colors.
Pb: O caminho não era fácil.
En: The path was not easy.
Pb: Às vezes, tinham que atravessar riachos ou desviar de arbustos densos.
En: Sometimes, they had to cross streams or dodge dense bushes.
Pb: Mas, juntos, estavam determinados.
En: But together, they were determined.
Pb: As noites eram tempos de trabalho duro, onde montavam o projeto com as amostras coletadas e os desenhos.
En: The nights were times of hard work, where they assembled the project with the collected samples and drawings.
Pb: Finalmente, o dia da apresentação chegou.
En: Finally, the day of the presentation arrived.
Pb: No estande deles, havia uma variedade de folhas, sementes e minerais da floresta.
En: At their booth, there was a variety of leaves, seeds, and minerals from the forest.
Pb: E nas paredes, os desenhos detalhados do ecossistema da AmazĂ´nia.
En: And on the walls, the detailed drawings of the ecossistema da AmazĂ´nia.
Pb: A s
Published on 3Â weeks, 3Â days ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate