Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Love Under the Iguaçu Falls: A Holiday Adventure Blooms

Love Under the Iguaçu Falls: A Holiday Adventure Blooms



Fluent Fiction - Portuguese 🇧🇷: Love Under the Iguaçu Falls: A Holiday Adventure Blooms
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pb/episode/2025-11-24-23-34-02-pb

Story Transcript:

Pb: Renato olhava para a grandeza das Cataratas do Iguaçu, fascinado pela força das águas.
En: Renato looked at the grandeur of the Cataratas do Iguaçu, fascinated by the force of the waters.

Pb: Era primavera, a época em que a natureza renasce.
En: It was spring, the time when nature is reborn.

Pb: O sol brilhava, trazendo um calor agradável.
En: The sun was shining, bringing a pleasant warmth.

Pb: Ao seu lado, Camila mantinha o mapa das trilhas bem firme, planejando a próxima aventura do grupo.
En: Beside him, Camila held the trail map firmly, planning the group's next adventure.

Pb: Camila era prática.
En: Camila was practical.

Pb: Ela gostava de ter tudo sob controle.
En: She liked to have everything under control.

Pb: Sofia, com sua energia contagiante, tirava fotos de tudo.
En: Sofia, with her contagious energy, was taking photos of everything.

Pb: Os três estavam de férias, aproveitando a beleza das Cataratas.
En: The three were on vacation, enjoying the beauty of the Cataratas.

Pb: A cada passo, Renato pensava em como contar seus sentimentos a Camila.
En: With each step, Renato thought about how to express his feelings to Camila.

Pb: Ele estava nervoso.
En: He was nervous.

Pb: E se ela não sentisse o mesmo?
En: What if she didn't feel the same?

Pb: Era um risco.
En: It was a risk.

Pb: Temia estragar a amizade deles e a harmonia do grupo.
En: He feared ruining their friendship and the group's harmony.

Pb: Sofia, percebendo a angústia de Renato, sussurrou: "Viva o momento.
En: Sofia, noticing Renato's anguish, whispered, "Live the moment.

Pb: O que você tem a perder?
En: What do you have to lose?"

Pb: "Enquanto isso, Camila estava animada com a preparação para o Natal.
En: Meanwhile, Camila was excited about the preparations for Christmas.

Pb: As cidades ao redor já estavam decoradas para as festas, com luzes piscando e árvores enfeitadas.
En: The towns around were already decorated for the holidays, with twinkling lights and adorned trees.

Pb: A magia da temporada estava presente no ar.
En: The magic of the season was in the air.

Pb: "Vamos ver as cataratas de perto, deve ser incrível!
En: "Let's see the falls up close, it must be incredible!"

Pb: ", sugeriu Camila.
En: suggested Camila.

Pb: Renato concordou, vendo ali a sua chance.
En: Renato agreed, seeing his chance there.

Pb: Chegando ao mirante mais baixo, as quedas d'água rugiam ao fundo.
En: Arriving at the lower lookout, the waterfalls roared in the background.

Pb: Era um cenário perfeito, quase mágico.
En: It was a perfect, almost magical, setting.

Pb: Sofia, percebendo que era a hora certa, discretamente ficou para trás, deixando os dois sozinhos.
En: Sofia, realizing it was the right moment, discreetly stayed behind, leaving the two alone.

Pb: Renato respirou fundo.
En: Renato took a deep breath.

Pb: "Camila," ele começou hesitante, "eu preciso te contar algo.
En: "Camila," he began hesitantly, "I need to tell you something."

Pb: " Camila se virou para ele, curiosa.
En: Camila turned to him, curious.

Pb: “Você sabe que somos amigos há muito tempo, mas.
En: "You know we've been friends for a long time, but...

Pb: eu sinto algo mais por vo


Published on 3 weeks, 4 days ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate