Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
An Autumn Feast: A Tale of Friendship and Courage

An Autumn Feast: A Tale of Friendship and Courage



Fluent Fiction - Italian: An Autumn Feast: A Tale of Friendship and Courage
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/it/episode/2025-11-24-08-38-20-it

Story Transcript:

It: Nella dolcezza dell'autunno, con le foglie che danzavano nel vento leggero, tre amici si preparavano a trascorrere un weekend nella campagna toscana.
En: In the sweet embrace of autumn, with leaves dancing in the light breeze, three friends were preparing to spend a weekend in the campagna toscana.

It: La villa rustica, incorniciata da vigneti dorati e uliveti scintillanti, era perfetta per una celebrazione del Ringraziamento.
En: The rustic villa, framed by golden vineyards and gleaming olive groves, was perfect for a Thanksgiving celebration.

It: Luca, appassionato di cucina italiana, era particolarmente entusiasta.
En: Luca, passionate about Italian cuisine, was particularly enthusiastic.

It: Tuttavia, nascondeva un segreto.
En: However, he was hiding a secret.

It: Le sue allergie alimentari erano un problema crescente, ma non voleva preoccupare i suoi amici.
En: His food allergies were becoming an increasing issue, but he didn't want to worry his friends.

It: Giulia aveva organizzato tutto con la sua solita precisione.
En: Giulia had organized everything with her usual precision.

It: La tavolata era impeccabile, con piatti colmi di cibi deliziosi.
En: The table setting was impeccable, with plates filled with delicious foods.

It: Voleva che fosse un'esperienza indimenticabile.
En: She wanted it to be an unforgettable experience.

It: Marco era nel suo elemento, la sua macchina fotografica sempre pronta a catturare momenti spontanei.
En: Marco was in his element, his camera always ready to capture spontaneous moments.

It: Era più interessato alle immagini che ai piatti.
En: He was more interested in the images than in the dishes.

It: Mentre la serata avanzava, il profumo di erbe e verdure arrostite riempiva l'aria.
En: As the evening progressed, the aroma of herbs and roasted vegetables filled the air.

It: Luca, seduto a tavola, osservava ogni pietanza con attenzione. Tentava di individuare qualsiasi ingrediente pericoloso.
En: Luca, sitting at the table, observed each dish carefully, trying to identify any dangerous ingredient.

It: Con discrezione, evitava di mangiare alcuni cibi, fingendo di essere sazio o disinteressato.
En: Discreetly, he avoided eating certain foods, pretending to be full or uninterested.

It: Poi, il piatto forte arrivò.
En: Then, the main dish arrived.

It: Un grande arrosto, decorato con rametti di rosmarino, fu portato sulla tavola con entusiasmo.
En: A large roast, decorated with sprigs of rosemary, was brought to the table with enthusiasm.

It: Luca sentì il cuore battere più forte.
En: Luca felt his heart beat faster.

It: Era bloccato tra il desiderio di partecipare al banchetto e la paura di un attacco allergico.
En: He was caught between the desire to join the feast and the fear of an allergic reaction.

It: Il momento clou arrivò quando Giulia, con un ampio sorriso, si avvicinò per servire Luca.
En: The highlight came when Giulia, with a wide smile, approached to serve Luca.

It: Ansioso, decise che non poteva più nascondere la verità.
En: Anxious, he decided he could no longer hide the truth.

It: "Aspetta," disse, con un filo di voce. "Devo dirti una cosa. Sono allergico a certi alimenti."
En: "Wait," he said, in a faint voice. "I have to tell you something. I'm allergic to certain foods."

It: Giulia rimase sorp


Published on 3 weeks, 1 day ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate