Fluent Fiction - Italian: Discovering Gratitude in Florence's Autumn Haven
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/it/episode/2025-11-23-08-38-20-it
Story Transcript:
It: Luca camminava lentamente lungo i sentieri del Giardino Botanico di Firenze.
En: Luca walked slowly along the pathways of the Giardino Botanico di Firenze.
It: L'aria autunnale era fresca, e il profumo di fiori tardivi si mescolava con quello della terra umida.
En: The autumn air was fresh, and the scent of late flowers mixed with that of the damp earth.
It: Le foglie colorate scricchiolavano sotto i piedi, creando una melodia gentile che accompagnava i suoi pensieri.
En: The colorful leaves crunched underfoot, creating a gentle melody that accompanied his thoughts.
It: Era il Giorno del Ringraziamento, una festa rara in Italia, ma un momento di riflessione per Luca.
En: It was Thanksgiving Day, a rare holiday in Italy, but a moment of reflection for Luca.
It: Pensava alla gratitudine e all'importanza degli amici.
En: He thought about gratitude and the importance of friends.
It: Luca aveva ricevuto la diagnosi di una condizione respiratoria stagionale.
En: Luca had been diagnosed with a seasonal respiratory condition.
It: Questo lo preoccupava.
En: This worried him.
It: Aveva paura di essere un peso per i suoi amici, Chiara e Valentina.
En: He was afraid of being a burden to his friends, Chiara and Valentina.
It: Loro erano sempre pronte ad aiutarlo, ma lui voleva sentirsi normale, senza preoccupazioni.
En: They were always ready to help him, but he wanted to feel normal, without worries.
It: Mentre si avvicinavano al cuore del giardino, dove una grande esposizione di fiori d'autunno brillava sotto il sole, Luca si sentiva nervoso.
En: As they approached the heart of the garden, where a large display of autumn flowers shone under the sun, Luca felt nervous.
It: "E se avessi problemi a respirare qui?
En: "What if I have trouble breathing here?"
It: ", pensava.
En: he thought.
It: Non voleva che Chiara e Valentina lo guardassero con preoccupazione.
En: He didn't want Chiara and Valentina to look at him with concern.
It: "Luca, guarda quel colore!
En: "Luca, look at that color!"
It: ", disse Chiara indicando un cespuglio di crisantemi rossi.
En: said Chiara, pointing to a bush of red chrysanthemums.
It: Valentina sorrideva, godendosi la bellezza del posto.
En: Valentina smiled, enjoying the beauty of the place.
It: Luca cercava di rilassarsi e di vivere il momento.
En: Luca tried to relax and live in the moment.
It: Ma all'improvviso, sentì il suo respiro diventare più corto.
En: But suddenly, he felt his breathing become shorter.
It: Si fermò, cercando di mantenere la calma.
En: He stopped, trying to stay calm.
It: Chiara e Valentina si accorsero subito che qualcosa non andava.
En: Chiara and Valentina immediately noticed that something was wrong.
It: "Luca, stai bene?"
En: "Luca, are you okay?"
It: chiese Valentina con dolcezza.
En: asked Valentina gently.
It: Luca annuì, cercando di sorridere, ma il suo respiro era affannoso.
En: Luca nodded, trying to smile, but his breathing was labored.
It: Le sue amiche si avvicinarono e lo aiutarono a sedersi su una panchina vicina.
En: His friends came closer and helped him sit on a nearby bench.
It: "Respira piano, Luca", disse Chiara con calma.
En: "Breathe slowly, Luca," said Chiara calmly.
It: Valentina aprì la sua bors
Published on 3 weeks, 2 days ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate