Fluent Fiction - Portuguese 🇵🇹: Autumn Secrets: A Dia de São Martinho Adventure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pt/episode/2025-11-20-23-34-02-pt
Story Transcript:
Pt: As folhas douradas caiam suavemente ao chão na floresta densa da Serra da Estrela.
En: The golden leaves were gently falling to the ground in the dense forest of the Serra da Estrela.
Pt: O ar estava fresco, típico do outono, e o aroma das castanhas assadas, preparadas para o Dia de São Martinho, enchia o ambiente.
En: The air was fresh, typical of autumn, and the aroma of roasted chestnuts, prepared for Dia de São Martinho, filled the environment.
Pt: Leonor, Gustavo e Duarte caminhavam pela trilha, cercados pelo vibrante quadro natural.
En: Leonor, Gustavo, and Duarte walked along the trail, surrounded by the vibrant natural scene.
Pt: Leonor amava a natureza e suas aventuras.
En: Leonor loved nature and its adventures.
Pt: Porém, havia algo que não contara aos amigos: tinha asma.
En: However, there was something she hadn't told her friends: she had asthma.
Pt: Não queria que pensassem que era fraca, especialmente durante esta caminhada especial.
En: She didn't want them to think she was weak, especially during this special hike.
Pt: Gustavo, atento como sempre, observava Leonor.
En: Gustavo, attentive as always, observed Leonor.
Pt: Sabia que a caminhada não era fácil, mas confiava que todos estavam bem preparados.
En: He knew the hike wasn't easy, but trusted that everyone was well prepared.
Pt: "Vamos subir mais!
En: "Let's climb higher!
Pt: Parece haver uma vista incrível lá em cima," disse Duarte, empolgado como sempre, já à frente do grupo.
En: It seems like there's an amazing view up there," said Duarte, excited as always, already ahead of the group.
Pt: Leonor sorriu, mas dentro de si, sentia o peso do desafio.
En: Leonor smiled, but inside, she felt the weight of the challenge.
Pt: O ar estava ficando mais frio.
En: The air was getting colder.
Pt: Respirar começava a ser mais difícil.
En: Breathing was becoming more difficult.
Pt: Mas não queria estragar o momento.
En: But she didn't want to spoil the moment.
Pt: Continuou a subir, tentando ignorar o aperto no peito.
En: She continued to climb, trying to ignore the tightness in her chest.
Pt: De repente, num trecho da montanha, a respiração tornou-se insuportável.
En: Suddenly, at a stretch of the mountain, her breathing became unbearable.
Pt: Leonor parou.
En: Leonor stopped.
Pt: Sentiu a cabeça rodar, e as pernas não a seguravam mais.
En: She felt her head spin, and her legs couldn’t hold her anymore.
Pt: Gustavo percebeu logo o pânico nos olhos dela.
En: Gustavo quickly noticed the panic in her eyes.
Pt: Correu para ajudar.
En: He ran to help.
Pt: Leonor caiu ao chão.
En: Leonor fell to the ground.
Pt: Duarte, que estava mais à frente, voltou rapidamente ao ouvir o som da queda.
En: Duarte, who was further ahead, quickly returned upon hearing the sound of the fall.
Pt: "Leonor!
En: "Leonor!
Pt: Estás bem?"
En: Are you okay?"
Pt: Gustavo agachou-se ao lado dela.
En: Gustavo knelt beside her.
Pt: "Fica calma.
En: "Stay calm.
Pt: Estás segura.
En: You're safe.
Pt: Respira devagar."
En: Breathe slowly."
Pt: Gustavo procurou na mochila dela e encontrou o inalador, que Leonor sempre guardava.
En: Gustavo searched her backpack and found the inhale
Published on 4 weeks, 1 day ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate