Fluent Fiction - Italian: Harvesting Harmony: Traditions & Innovation in Tuscany
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/it/episode/2025-11-19-23-34-02-it
Story Transcript:
It: Il sole del mattino illuminava la campagna toscana, facendo brillare gli ulivi come piccoli gioielli verdi.
En: The morning sun illuminated the Tuscan countryside, making the olive trees shine like little green jewels.
It: Era autunno e il vento portava con sé l'odore fresco della terra e delle olive appena raccolte.
En: It was autumn, and the wind carried with it the fresh scent of the earth and freshly picked olives.
It: Giovanni si alzava presto ogni giorno.
En: Giovanni woke up early every day.
It: Metteva il suo cappello di paglia e usciva nei campi.
En: He put on his straw hat and went out into the fields.
It: Era un uomo dedicato e orgoglioso del lavoro che la sua famiglia faceva da generazioni.
En: He was a dedicated man, proud of the work his family had done for generations.
It: Quella mattina, mentre si avvicinava al suo uliveto, notò una giovane donna con una macchina fotografica.
En: That morning, as he approached his olive grove, he noticed a young woman with a camera.
It: Era Chiara, un'aspirante chef di Firenze.
En: It was Chiara, an aspiring chef from Florence.
It: Chiara amava la cucina e i prodotti locali, ma aveva anche una passione per i piatti internazionali.
En: Chiara loved local cuisine and products, but she also had a passion for international dishes.
It: Stava cercando le migliori olive per il suo nuovo ristorante.
En: She was searching for the best olives for her new restaurant.
It: "Buongiorno," disse Giovanni, osservando la donna con una certa cautela.
En: "Good morning," said Giovanni, observing the woman with some caution.
It: "Che cosa ci fa qui?"
En: "What are you doing here?"
It: "Sono Chiara," rispose lei con un sorriso.
En: "I am Chiara," she replied with a smile.
It: "Sto cercando delle olive speciali per la mia cucina."
En: "I'm looking for special olives for my kitchen."
It: Giovanni era scettico.
En: Giovanni was skeptical.
It: Gli piacevano le sue tradizioni.
En: He liked his traditions.
It: L'idea di qualcuno che veniva da fuori e cercava di cambiare il modo in cui si raccoglievano le olive non gli piaceva.
En: The idea of someone from outside coming in and trying to change the way olives were harvested did not appeal to him.
It: Chiara sentì la sua esitazione.
En: Chiara sensed his hesitation.
It: "Vorrei collaborare," propose.
En: "I would like to collaborate," she proposed.
It: "Posso aiutare nei campi.
En: "I can help in the fields.
It: Così possiamo scoprire insieme nuovi modi per valorizzare il nostro lavoro."
En: That way, we can discover new ways to enhance our work together."
It: Nonostante il suo scetticismo, Giovanni accettò.
En: Despite his skepticism, Giovanni agreed.
It: Le chiese di seguire i suoi ritmi, di capire il cuore del lavoro.
En: He asked her to follow his pace, to understand the heart of the work.
It: Passarono i giorni e Chiara lavorava duramente.
En: Days passed, and Chiara worked hard.
It: Non si lamentava mai, anche quando le mani diventavano ruvide come la corteccia degli alberi.
En: She never complained, even when her hands became as rough as the bark of the trees.
It: Mostrava il rispetto che sentiva per le tradizioni di Giovanni.
En: She showed the respect she felt for Giovanni's traditions.
Published on 3 weeks, 5 days ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate