Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Finding Magic: A Hidden Picnic Surprise in Kadrioru Park

Finding Magic: A Hidden Picnic Surprise in Kadrioru Park



Fluent Fiction - Estonian: Finding Magic: A Hidden Picnic Surprise in Kadrioru Park
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/et/episode/2025-11-18-23-34-02-et

Story Transcript:

Et: Kadrioru pargis oli vaikne ja rahulik.
En: Kadrioru park was quiet and peaceful.

Et: Lehed krabisesid kõikjal Eero ja Maarika jalge all, kui nad parki sisenesid.
En: Leaves rustled everywhere under Eero and Maarika's feet as they entered the park.

Et: Oli Mardipäev ja õhk oli värske ning karge.
En: It was Mardipäev and the air was fresh and crisp.

Et: Eero hoidis oma plaani saladuses, kuid hinges tundis ta veidi ärevust.
En: Eero was keeping his plan a secret, but inside, he felt a bit anxious.

Et: Ta tahtis Maarikat üllatada unustamatu piknikuga.
En: He wanted to surprise Maarika with an unforgettable picnic.

Et: "Milline kaunis päev," ütles Maarika rõõmsalt, kui nad jalutasid mööda pargiteed.
En: "What a beautiful day," Maarika said cheerfully as they walked along the park path.

Et: Maarika oli alati olnud seiklushimuline ja tähelepanelik.
En: Maarika had always been adventurous and observant.

Et: Tema naeratus muutis Eero südame veelgi soojemaks.
En: Her smile made Eero's heart even warmer.

Et: Kuna Eero muretses õigete ilmastikule sobivate kohtade leidmise pärast, sattusid nad teele, kus rippus silt "Suletud".
En: As Eero worried about finding suitable places for the weather, they came across a path with a sign saying "Closed."

Et: Eero peatus ja mõtles hetke.
En: Eero stopped and thought for a moment.

Et: Maarika ei teadnud Eero plaanidest midagi ja jätkas rahulikult ümbruse nautimist.
En: Maarika knew nothing about Eero's plans and continued to calmly enjoy the surroundings.

Et: "Ehk leiame midagi erilist," lausus Eero otsustavalt.
En: "Perhaps we'll find something special," Eero said decisively.

Et: Ta võttis Maarika käe ja suunas nad mööda vähemtuntud rada.
En: He took Maarika's hand and led them down a less-known path.

Et: Jalutuskäik oli täis värvilisi lehti, mis siin-seal kogunesid väikesteks hunnikuteks.
En: The walk was full of colorful leaves that gathered here and there into small piles.

Et: Loodus ümberringi oli tõesti lummav.
En: The nature around them was truly enchanting.

Et: Peagi jõudsid nad väikese lagendikuni.
En: Soon they reached a small clearing.

Et: See oli vaikne ja rahulik paik, mida ümbritsesid puud, mille lehed olid sügise värvides helkimas.
En: It was a quiet and peaceful spot surrounded by trees whose leaves shimmered in fall colors.

Et: Just siis, kui Eero otsustas maha istuda, hakkas kergelt lund sadama.
En: Just as Eero decided to sit down, it began to snow lightly.

Et: "Vau!"
En: "Wow!"

Et: Maarika silmad lõid särama.
En: Maarika's eyes lit up.

Et: "See on suurepärane koht."
En: "This is a wonderful place."

Et: Eero võttis pikniku varustus kotist välja.
En: Eero took the picnic supplies out of the bag.

Et: Ta asetas tekile mõned pirukad, kuuma tee termose ja traditsioonilisi Mardipäeva küpsiseid.
En: He placed some pastries, a thermos of hot tea, and traditional Mardipäev cookies on the blanket.

Et: Maarika vaatas huviga, kui Eero laotas kõik ette.
En: Maarika watched with interest as Eero laid everything out.

Et: "Sa planeerisid seda?"
En: "You planned this?"

Et: küsis Maarika üllatunult.
En: Maarika asked in surprise.

Et: "Jah," vastas Eero häbelikult.
En: "Yes," Eero replied shyly.

E


Published on 3 weeks, 6 days ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate