Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Beyond Grades: The Autumn Lessons of Joyful Learning

Beyond Grades: The Autumn Lessons of Joyful Learning



Fluent Fiction - Catalan: Beyond Grades: The Autumn Lessons of Joyful Learning
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ca/episode/2025-11-18-08-38-20-ca

Story Transcript:

Ca: El vent suau d'una tarda de tardor agitava les fulles dels arbres al pati de l'escola Sant Jordi.
En: The gentle wind of an autumn afternoon rustled the leaves of the trees in the courtyard of Escola Sant Jordi.

Ca: Els passadissos eren plens de cartells acolorits amb dibuixos i treballs dels estudiants.
En: The hallways were full of colorful posters with drawings and works by the students.

Ca: Els pares entraven i sortien de les aules.
En: Parents entered and exited the classrooms.

Ca: Entre ells, hi havia la Núria, apressant el pas per arribar a la reunió amb el mestre de la seva filla.
En: Among them was Núria, hastening her steps to reach the meeting with her daughter's teacher.

Ca: Núria era una mare dedicada.
En: Núria was a dedicated mother.

Ca: Volia el millor per a la Júlia, la seva filla de deu anys.
En: She wanted the best for Júlia, her ten-year-old daughter.

Ca: Però últimament, estava preocupada.
En: But lately, she was worried.

Ca: Responsabilitats de la feina li impedia dedicar tant de temps a la Júlia com voldria.
En: Work responsibilities prevented her from spending as much time with Júlia as she would like.

Ca: Avui, volia acudir a la reunió per parlar amb el mestre, en Pere, i saber com anava la seva filla a l'escola.
En: Today, she wanted to attend the meeting to talk to the teacher, Pere, and find out how her daughter was doing in school.

Ca: A l'entrar a l'aula, va veure en Pere, un mestre jove i entusiasmat.
En: Upon entering the classroom, she saw Pere, a young and enthusiastic teacher.

Ca: El seu somriure era càlid i acollidor.
En: His smile was warm and welcoming.

Ca: "Hola, Núria", va saludar en Pere, fent-li un gest perquè s'assegués.
En: "Hello, Núria," Pere greeted, gesturing for her to sit down.

Ca: "Com et va?
En: "How are you?

Ca: Com està en Júlia a casa?"
En: How is Júlia at home?"

Ca: Núria es va sentir una mica incòmoda.
En: Núria felt a bit uneasy.

Ca: "Bé... bé", respongué, encara que tenia dubtes.
En: "Well... well," she responded, although she had doubts.

Ca: "Voldria saber si en Júlia està bé a l'escola.
En: "I would like to know if Júlia is okay at school.

Ca: Fa les tasques... però sembla estressada".
En: She does her homework... but she seems stressed."

Ca: En Pere va assentir, escoltant atentament.
En: Pere nodded, listening attentively.

Ca: "En Júlia és brillant", va dir,
En: "Júlia is brilliant," he said,

Ca: "però també he notat que pot estar una mica pressionada".
En: "but I've also noticed that she might be a bit pressured."

Ca: La reunió va continuar amb en Pere compartint històries i exemples del treball de Júlia.
En: The meeting continued with Pere sharing stories and examples of Júlia's work.

Ca: Quan va mencionar el projecte de creativitat, Núria va parar atenció.
En: When he mentioned the creativity project, Núria paid attention.

Ca: "Va fer un treball molt bonic sobre la tardor", explicà en Pere.
En: "She did a very beautiful work about autumn," explained Pere.

Ca: "Va escriure una història sobre un full que volia volar.
En: "She wrote a story about a leaf that wanted to fly.

Ca: Tenia imaginació i molta passió."
En: It had imagination and a lot of passion."

Ca: Les paraules de Pere va


Published on 1 day, 21 hours ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate