Episode Details

Back to Episodes
第2818a期:Patreon

第2818a期:Patreon

Episode 26 Published 4 months, 3 weeks ago
Description

When we first started podcasting many, many years ago, other podcasters who didn't have worksheets to sell suggested that those who used their podcasts to buy me a coffee. Yeah, buy me a coffee. It was a way of generating a small income for their work, wasn't it? And also advertisements on sites are also one way of making money and there are a few websites that don't have Google Ads or something similar on them.当我们许多年前刚开始做播客时,那些没有可出售资料的播客主持人建议听众通过“请我喝杯咖啡”的方式来支持他们。对,“请我喝杯咖啡”。这是一种为他们的工作赚取一点收入的方式,不是吗?另外,网站上的广告也是赚钱的一种途径,很少有网站上没有谷歌广告或类似的内容。


Yeah, absolutely. But for this week's podcast, we're looking at an alternative way of making money, Patreon. OK, Jackie, so what is Patreon? Well, it's an American membership platform.没错,完全正确。但对于这周的播客来说,我们要看一种不同的赚钱方式——Patreon。好的,Jackie,那Patreon是什么呢?它是一个美国的会员制平台。


It's a way of helping creators and artists earn a monthly income. It provides the tools to run a subscription payment service. All right, OK.这是一种帮助创作者和艺术家获得月收入的方式。它提供了运行订阅付费服务的工具。好吧,明白了。


But how does it actually work then? Well, content creators, those people who have a website or a blog, they set up a Patreon page, right? And this allows patrons to pay a fixed amount to the creator on a monthly basis. Right, OK. So who are these patrons then? Well, they're the people who want to support the creator and help to pay for their income.但它究竟是怎么运作的呢?创作者,比如那些有网站或博客的人,他们会建立一个Patreon页面,对吧?这样,赞助者就可以每月向创作者支付一笔固定金额的费用。好的,那这些赞助者是谁呢?他们就是那些希望支持创作者并帮助他们维持收入的人。


Right, OK. Instead of buying them a coffee, you become a patron. Yeah, and rather than buying the product, which they don't necessarily have, you're paying for their service.没错,也就是说,你不是“请他们喝咖啡”,而是成为他们的赞助人。是的,而且你不是在购买具体的产品(他们可能并没有产品),而是在为他们的创作服务付费。


OK, for example, Richard, there's a Spanish chef behind Spain on a Fork. Ah yes, OK. Now on his website, all the recipes are free to read and all the instructional cooking videos that he produces are all free to watch.举个例子,Richard,有一位西班牙厨师经营着“Spain on a Fork”这个网站。啊,是的。现在在他的网站上,所有的食谱都可以免费阅读,他制作的教学烹饪视频也都可以免费观看。


Right, so just like many, many blogs on cooking. Yeah, yeah, exactly. But the patrons want to support him to carry on producing his content, which is just fantastic.对,这就像许多烹饪博客一样。是的,完全没错。但那些赞助者希望支持他,让他能持续创作内容,这真是太棒了。


And how much do they pay for this then? Well, it depends. Every single creator chooses t

Listen Now

Love PodBriefly?

If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Support Us