Fluent Fiction - Lithuanian: From Isolation to Inclusion: Gediminas' Journey
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lt/episode/2025-11-14-23-34-02-lt
Story Transcript:
Lt: Rudenio popietėse, kai šaltas vėjas švilpaudavo tarp medžių, Gediminas dažnai stovėdavo prie didelio internatinės mokyklos lango.
En: On autumn afternoons, when the cold wind whistled through the trees, Gediminas often stood by the large window of the boarding school.
Lt: Jis stebėdavo, kaip rudeniniai lapai sūkuriuoja ore.
En: He watched as the autumn leaves swirled in the air.
Lt: Mokykla buvo įsikūrusi tykiame kampelyje, apsupta medžių ir lapų kilimo.
En: The school was located in a quiet corner, surrounded by trees and a carpet of leaves.
Lt: Gediminas jautėsi kaip tas vienas lapas, pakibęs tarp dangaus ir žemės.
En: Gediminas felt like that one leaf, suspended between the sky and the earth.
Lt: Gediminas buvo uolus mokinys.
En: Gediminas was a diligent student.
Lt: Jo šeima, gyvenanti už kelių šimtų kilometrų, buvo labai svarbi.
En: His family, living a few hundred kilometers away, was very important to him.
Lt: Jis norėjo atlikti puikų darbą ir padaryti juos didžiuotis.
En: He wanted to do an excellent job and make them proud.
Lt: Tačiau pastaruoju metu jis jautėsi vis blogiau.
En: However, lately, he had been feeling worse.
Lt: Gediminas dažnai sirgo.
En: Gediminas was often sick.
Lt: Jo galvoje sukosi migla, o kartais jis net negalėjo susikaupti mokydamasis.
En: His head was foggy, and sometimes he couldn’t even concentrate on his studies.
Lt: Jis nenorėjo niekam sakyti.
En: He didn't want to tell anyone.
Lt: Jis bijojo, kad šeima nusimins, jei sužinos, kad jis nebesugeba puikiai mokytis.
En: He was afraid that his family would be upset if they found out he wasn’t able to study well anymore.
Lt: Jis taip pat nenorėjo, kad draugai manytų, kad jis silpnas.
En: He also didn’t want his friends to think he was weak.
Lt: Todėl jis bandė viską nešti vienas, net kai sveikata blogėjo.
En: So he tried to carry it all himself, even as his health worsened.
Lt: Vieną dieną, kai Gediminas turėjo pristatymą klasėje, jo sutelktos jėgos pasirodė per menkos.
En: One day, when Gediminas had to give a presentation in class, his amassed strength proved insufficient.
Lt: Kalbėdamas apie pasaulio žemėlapius, iš jo lūpų žodžiai ištįso kreivi.
En: While talking about world maps, the words spilled from his lips awkwardly.
Lt: Jis pajuto galvą pasisukant aplink sūkurį, ir staiga viskas aptemo.
En: He felt his head spin around in a swirl, and suddenly everything went dark.
Lt: Kai Gediminas atgavo sąmonę, jis buvo mokyklos sveikatos kabinete.
En: When Gediminas regained consciousness, he was in the school's health office.
Lt: Slaugaunė, ponia Laima, su šypsena žiūrėjo į jį.
En: The nurse, Mrs. Laima, looked at him with a smile.
Lt: „Tu nereikia bijoti prašyti pagalbos,“ sakė ji švelniai.
En: “You don’t need to be afraid to ask for help,” she said gently.
Lt: „Kartais stiprybė yra pripažinti, kad esi žmogus.“
En: “Sometimes strength is acknowledging that you are human.”
Lt: Gediminas nusišypsojo ir pajuto, kad neseniai įgijo naują draugą.
En: Gediminas smiled and felt that he had recently gained a new friend.
Lt: Draugus, kurie su policija ir šilumą padėjo sriubos dubenu ir įpylė arbatos.
En: Friends, who with kindness and warmth, offered a bowl of soup and poured him some tea.
Lt: Klasiokai taip pat atėjo pas jį
Published on 1 month ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate