Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Aino's Autumn Quest: Proving Her Mettle as a Reindeer Herder

Aino's Autumn Quest: Proving Her Mettle as a Reindeer Herder



Fluent Fiction - Finnish: Aino's Autumn Quest: Proving Her Mettle as a Reindeer Herder
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fi/episode/2025-11-13-08-38-20-fi

Story Transcript:

Fi: Syksy oli tullut Lappiin, ja ilmassa tuntui jo talven viileys.
En: Autumn had come to Lappi, and there was a hint of winter's chill in the air.

Fi: Metsät hohtivat punaisen ja kullan eri sävyissä, kun Aino valmistautui suureen päiväänsä.
En: The forests were glowing in shades of red and gold as Aino prepared for her big day.

Fi: Hän seisoi kylän laidalla, katsoen reiluina kiemurtelevat polut ja valkoisten koivujen lomassa olevat porojen aitat.
En: She stood at the edge of the village, looking at the winding paths and the reindeer paddocks among the white birch trees.

Fi: Aino tiesi, että tänään oli hänen tilaisuutensa näyttää, mihin hän pystyi.
En: Aino knew that today was her chance to show what she was capable of.

Fi: Kylässä valmisteltiin poroja talviulottuvuuteen.
En: The village was preparing the reindeer for the winter dimension.

Fi: Aino oli nuori, mutta hän oli päättänyt johtaa ensimmäistä kertaa porojen kuljetusta metsämaan halki.
En: Aino was young, but she had decided to lead the reindeer herding through the forest land for the first time.

Fi: Monet kyläläiset, etenkin vanhimmat, katsoivat häntä epäillen.
En: Many villagers, especially the elders, looked at her with doubt.

Fi: Juhani, kokenut poroisäntä, katseli häntä varovasti mutta lämpimästi.
En: Juhani, an experienced reindeer master, watched her cautiously yet warmly.

Fi: Hän oli ohjannut Ainon askelia tähän päivään saakka ja tiesi, kuinka tärkeää tämä oli tytölle.
En: He had guided Aino's steps up to this day and knew how important this was for the girl.

Fi: "Muista, Aino, polut tuolla metsässä ovat arvaamattomia," Juhani sanoi, kun Aino valmistautui lähtöön.
En: "Remember, Aino, the paths in the forest are unpredictable," Juhani said as Aino prepared to leave.

Fi: "Vanha polku on turvallisin."
En: "The old path is the safest."

Fi: Tuuli, Ainon ikätoveri ja ystävällinen kilpakumppani, hymyili tukeansa antaen.
En: Tuuli, Aino's peer and friendly competitor, smiled encouragingly.

Fi: "Tiedän, että pärjäät, Aino.
En: "I know you can do it, Aino.

Fi: Näytä heille!"
En: Show them!"

Fi: Aino hymyili molemmille ja hengitti syvään.
En: Aino smiled at both of them and took a deep breath.

Fi: Hän halusi kulkea uuden reitin, vaarallisemman, mutta sillä voisi myös ansaita enemmän kunnioitusta.
En: She wanted to take a new, more dangerous route, but it could also earn her more respect.

Fi: Hän nyökkäsi kiitollisena ja johdatti porolaumansa kohti metsää.
En: She nodded gratefully and led her reindeer herd towards the forest.

Fi: Aluksi kaikki sujui hyvin.
En: At first, everything went smoothly.

Fi: Metsä oli kaunis, ja porot liikkuivat vaivattomasti.
En: The forest was beautiful, and the reindeer moved effortlessly.

Fi: Mutta pian taivas tummeni, ja ensimmäiset lumihiutaleet alkoivat leijailla alas.
En: But soon the sky darkened, and the first snowflakes began to float down.

Fi: Aino tunsi epävarmuuden hiipivän mieleen.
En: Aino felt uncertainty creeping into her mind.

Fi: Myrskyliääke oli alkanut paljon aiemmin kuin ennustettu.
En: The blizzard had started much earlier than predicted.

Fi: Hän pysähtyi hetkeksi miettimään.
En: She stopped to think for a moment.

Fi: Oli pakko löytää suojaa ja johdattaa porot turvaan.
En: She


Published on 1 month ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate