Fluent Fiction - Latvian: Dancing Bridges: A Latvian Boy's Journey in the Amazonas
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lv/episode/2025-11-13-08-38-20-lv
Story Transcript:
Lv: Amazones lietus mežs ir pilns ar daudzveidīgu dzīvību un skaņām.
En: The Amazonas lietus mežs is full of diverse life and sounds.
Lv: Meža krūmos dzirdami putnu čivināšana un mērkaķu ķērcieni.
En: In the forest bushes, you can hear birds chirping and monkeys screeching.
Lv: Starp šiem kokiem atradās neliela ciemata skola.
En: Among these trees stood a small village school.
Lv: Skolas priekšpagalmā bērni tur stundas, mācoties no vietējiem skolotājiem.
En: In the schoolyard, children held classes, learning from local teachers.
Lv: Pavasara vējš pārnesa siltumu un mitrumu, piepildot gaisa smaržu ar ziediem.
En: The spring wind brought warmth and humidity, filling the air with the scent of flowers.
Lv: Tur uz galvenā ciemata takas stāvēja Gustavs, Latvijā dzimis zēns.
En: There on the main village path stood Gustavs, a boy born in Latvija.
Lv: Viņš bija ieradies šeit kā apmaiņas programmas dalībnieks.
En: He had come here as a participant in an exchange program.
Lv: Pirmās dienas Gustavam bija grūtas.
En: The first days were hard for Gustavs.
Lv: Valodu barjera bija augsta.
En: The language barrier was high.
Lv: Vietējās kultūras paražas bija citādas nekā tās, ko viņš zināja.
En: The local cultural customs were different from those he knew.
Lv: Bet Gustavs bija apņēmīgs.
En: But Gustavs was determined.
Lv: Viņš nolēma piedalīties visās aktivitātēs un sākt apgūt vietējo valodu, lai saprastu labāk šo kopienu.
En: He decided to participate in all activities and start learning the local language to better understand this community.
Lv: Zane un Kārlis, viņa draugi no Latvijas, arī bija līdzās.
En: Zane and Kārlis, his friends from Latvija, were also there.
Lv: Viņi atbalstīja Gustavu un palīdzēja ar tulkojumiem, kad tas bija nepieciešams.
En: They supported Gustavs and helped with translations when needed.
Lv: Viens no ciemata bērnu mīļākajiem nodarbēm bija dejot.
En: One of the village children's favorite activities was dancing.
Lv: Viņi dejām apkārt ugunskuram, klausoties mūziku no vienkāršiem instrumentiem.
En: They would dance around the campfire, listening to music from simple instruments.
Lv: Kādā dienā Gustavs nolēma iepazīstināt ciemiņu ar latviešu deju.
En: One day, Gustavs decided to introduce the villagers to a Latvian dance.
Lv: Tas bija viņa lielais brīdis.
En: It was his big moment.
Lv: Viņš sarunāja ar Zani un Kārlu, lai viņi palīdzētu uzstāties.
En: He arranged with Zane and Kārlis to help perform.
Lv: Viņi sagatavoja nelielu izrādi, kurā bija ietvertas dažas latviešu tautas dejas kombinācijas.
En: They prepared a small show that included some combinations of Latvian folk dances.
Lv: Kad norisinājās ciemata pasākums, Gustavs bija nervozs, bet apņēmīgs.
En: When the village event took place, Gustavs was nervous but determined.
Lv: Viņš uzstājās.
En: He performed.
Lv: Deja bija vienkārša, bet cilvēkus uzmundrināja.
En: The dance was simple, but it uplifted people.
Lv: Viņi uzplaiksnīja ar smaidiem un aplausiem.
En: They lit up with smiles and applause.
Lv: Pēc tam Gustavs pastāstīja par dejas nozīmi.
En: Afterward, Gustavs explained the meaning of the dance.
Lv: Cilvēki bija ļoti ieinteresēti.
En: People were very interested.
Lv: Gust
Published on 1 month ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate