Episode Details

Back to Episodes
Blending Tradition and Modernity for a Perfect Wedding Day

Blending Tradition and Modernity for a Perfect Wedding Day

Published 1 month, 4 weeks ago
Description
Fluent Fiction - Polish: Blending Tradition and Modernity for a Perfect Wedding Day
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pl/episode/2025-11-12-23-34-02-pl

Story Transcript:

Pl: W chłodne, jesienne popołudnie Marek siedział przy dużym stole w kuchni rodzinnego domu.
En: On a chilly autumn afternoon, Marek was sitting at the large table in the kitchen of his family home.

Pl: Za oknem drzewa mieniły się złotem i czerwienią, a na stole pachniało świeżo upieczonym ciastem z jabłkami.
En: Outside the window, the trees glistened with gold and red, and the table was filled with the scent of freshly baked apple pie.

Pl: Rodzina przygotowywała się do jesiennego święta – dożynki, które tradycyjnie zbierali z całą rodziną, jednocześnie obmyślając plany na nadchodzące wesele Kasi.
En: The family was preparing for the autumn holiday—dożynki, which they traditionally celebrated with the whole family, while also planning for Kasia's upcoming wedding.

Pl: Marek, pełen zapału, wziął na siebie odpowiedzialność za organizację ślubu.
En: Full of enthusiasm, Marek took on the responsibility of organizing the wedding.

Pl: Był trochę perfekcjonistą, a także głową rodziny, która trzymała wszystkich razem.
En: He was somewhat of a perfectionist and also the head of the family, who kept everyone together.

Pl: Jego siostry – Anna, uwielbiająca tradycje, i Kasia, marząca o nowoczesnym weselu – miały różne wizje tego dnia.
En: His sisters—Anna, who loved traditions, and Kasia, who dreamed of a modern wedding—had different visions for the day.

Pl: Dochodziło między nimi do wielu spięć.
En: There were many tensions between them.

Pl: Anna rozsiadła się na kanapie, otulona wełnianym kocem.
En: Anna settled on the couch, wrapped in a woolen blanket.

Pl: "Marek, musimy mieć tradycyjne oczepiny.
En: "Marek, we must have traditional 'oczepiny'.

Pl: To przecież taka piękna część naszej kultury," nalegała.
En: It's such a beautiful part of our culture," she insisted.

Pl: Kasia wzdychała z irytacją.
En: Kasia sighed in irritation.

Pl: "Nie chcę, żeby moje wesele było jak z czasów babci.
En: "I don't want my wedding to be like it was in grandma's times.

Pl: Chciałabym coś nowoczesnego, bardziej w moim stylu."
En: I'd like something modern, more in my style."

Pl: Marek słuchał uważnie, chcąc znaleźć rozwiązanie, które zadowoli obie siostry.
En: Marek listened carefully, wanting to find a solution that would satisfy both sisters.

Pl: Wiedział jednak, że muszą zmieścić się w ograniczonym budżecie.
En: However, he knew they had to stay within a tight budget.

Pl: Po długich rozmowach i wielu filiżankach herbaty, Marek zaproponował kompromis.
En: After long discussions and many cups of tea, Marek proposed a compromise.

Pl: "A co gdybyśmy połączyli tradycję z nowoczesnością?
En: "What if we combined tradition with modernity?

Pl: Zrobimy wesele w nowoczesnym stylu, ale z kilkoma tradycyjnymi elementami, jak taniec weselny z całą rodziną."
En: We'll have a modern-style wedding, but with a few traditional elements, like a family wedding dance."

Pl: Siostry spojrzały po sobie.
En: The sisters looked at each other.

Pl: Anna powoli kiwnęła głową, a Kasia się uśmiechnęła.
En: Anna slowly nodded her head, and Kasia smiled.

Pl: Rozwiązanie wydawało się idealne.
En: The solution seemed perfect.

Pl: Miesiące przygotowań minęły szybko.
En: Months of preparation passed quickly.

Pl: Na dzień przed weselem Marek zorganizował małą niespod
Listen Now

Love PodBriefly?

If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Support Us