Fluent Fiction - Hindi: Mystery Package: Diwali Discoveries at Chandni Chowk
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hi/episode/2025-11-11-23-34-02-hi
Story Transcript:
Hi: चाँदनी चौक में दीवाली की चकाचौंध थी।
En: There was sparkling Diwali illumination in Chandni Chowk.
Hi: दुकानों में रंग-बिरंगी लाइटें झिलमिला रही थीं।
En: Multicolored lights were twinkling in the shops.
Hi: मिठाई की दुकानों से आती मिठास की खुशबू और गली के किनारे जलते हुए धूप के धुएं ने माहौल को और उत्साहपूर्ण बना दिया था।
En: The aroma of sweetness coming from the sweet shops and the incense smoke rising from the street corners made the atmosphere even more enthusiastic.
Hi: इसी चहल-पहल के बीच, आरव अपनी दुकान पर ग्राहकों को गुलाब जामुन बेच रहा था।
En: Amidst this hustle and bustle, Aarav was selling gulab jamun to customers at his shop.
Hi: तभी एक अंजान पैकेज उसके दरवाजे पर छोड़ दिया गया।
En: Just then, an unknown package was left at his doorstep.
Hi: पैकेज पर कोई नाम या पता नहीं था।
En: There was no name or address on the package.
Hi: आरव की जिज्ञासा जाग उठी।
En: Aarav's curiosity was piqued.
Hi: उसने सोचा, "यह पैकेज कहीं गलती से यहाँ तो नहीं छोड़ा गया?
En: He thought, "Could this package have been left here by mistake?"
Hi: " लेकिन वक्त का तकाज़ा था कि इसे नज़रअंदाज़ नहीं किया जा सकता था।
En: But the situation demanded that it could not be ignored.
Hi: जल्द ही नैनिका वहां पहुंची।
En: Soon, Nainika arrived there.
Hi: वह इलाके की एक महत्वाकांक्षी पत्रकार थी, जो एक बड़ी खबर की तलाश में थी।
En: She was an ambitious journalist from the area, searching for a big story.
Hi: आरव ने उसे बुलाया और पैकेज के बारे में बताया।
En: Aarav called her over and shared about the package.
Hi: "हमें इसे सावधानी से देखना होगा," नैनिका ने कहा, "यह बाजार की सुरक्षा के लिए खतरा भी हो सकता है।
En: "We need to examine this carefully," Nainika said, "It could be a threat to the security of the market."
Hi: "उसी दौरान, बाजार में रोहित भी था।
En: During that time, Rohit was also in the market.
Hi: वह कुछ ही हफ्तों पहले इस मोहल्ले में आया था, और उसके रहस्यमय अतीत पर अक्सर लोग कानाफूसी करते थे।
En: He had arrived in the neighborhood just a few weeks before, and people often whispered about his mysterious past.
Hi: आरव के मन में उसके बारे में शक भी था, लेकिन उसने तय किया उसे भरोसे में लेना बेहतर होगा।
En: Aarav had suspicions about him, but decided it would be better to trust him.
Hi: तीनों ने मिलकर तय किया कि पहले पैकेज खोलकर देखना चाहिए।
En: The three of them decided that they should first open the package and see.
Hi: जब पैकेज खोला गया तो उसमें एक पुराना नक्शा और एक अनमोल वस्तु थी।
En: When the package was opened, it contained an old map and a valuable object.
Hi: नक्शा रोहित के पैतृक गाँव से जुड़ा था और उसके साथ एक संदेश था - "भूले बिसरे को अपनाओ, नए रिश्तों को पनपाओ।
En: The map was connected to Rohit's ancestral village and with it was a message - "Embrace the forgotten, nurture new relationships."
Hi: "रोहित ने बताया कि यह वस्तु उसके परिवार की धरोहर थी जिसे बहाल करने का कार्य उसकी जिम्मेदारी थी।
En: Rohit explained that this object was an heirloom of his family, and it was his responsibility to restore it.
Hi: अतीत की परछाइयों से जुड़ा एक रहस्य और यह संदेश चौंकाने वाला था।
En: The mystery connected to the shadows of the past and this message were both startling.
Hi: आरव ने गहरी सांस ली और सबकी ओर देखा।
En: Aarav took a deep breath and looked at everyone.
Hi: उसने समझा कि अब वक्त है कि अजनबियों को अपना माना जाए।
En: He realized th
Published on 1 month ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate