Fluent Fiction - Slovak: Lost in the Amazon: A Journey of Survival and Self-Discovery
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sk/episode/2025-11-10-23-34-02-sk
Story Transcript:
Sk: Marek stál uprostred amazonského pralesa.
En: Marek stood in the middle of the Amazon rainforest.
Sk: Všade okolo neho sa rozprestierala nekonečná zelená džungľa.
En: All around him stretched an endless green jungle.
Sk: Obrovské stromy tvorili hustú korunu nad jeho hlavou a dusivé teplo plnilo vzduch.
En: The enormous trees formed a dense canopy above his head, and the oppressive heat filled the air.
Sk: Dnes mal vykonať dôležitý výskum, no stratil sa.
En: Today he was supposed to carry out important research, but he had gotten lost.
Sk: Je jar na južnej pologuli.
En: It is spring in the southern hemisphere.
Sk: Marek bol nadšený, že môže byť v tak úchvatnom prostredí.
En: Marek was thrilled to be in such a magnificent environment.
Sk: No teraz sa musel dostať späť do tábora.
En: But now he had to find his way back to the camp.
Sk: Slnko pomaly zapadalo a Marek vedel, že musí konať rýchlo.
En: The sun was slowly setting, and Marek knew he had to act quickly.
Sk: Lucia a Tereza, jeho kolegyne, ho čakali v tábore.
En: Lucia and Tereza, his colleagues, were waiting for him at the camp.
Sk: Spolupracovali na projekte, ktorý mal pomôcť zachrániť niektoré z ohrozených rastlín v Amazone.
En: They were collaborating on a project aimed at helping to save some of the endangered plants in the Amazon.
Sk: Marek vedel, že sa o neho obávajú, ale bol odhodlaný sa vrátiť.
En: Marek knew they were worried about him, but he was determined to return.
Sk: Marek si spomenul na rady svojej slovenskej babičky.
En: Marek remembered the advice of his Slovak grandmother.
Sk: Vždy mu hovorila, aby dôveroval prírode.
En: She always told him to trust nature.
Sk: Slnko mu ukazovalo cestu.
En: The sun showed him the way.
Sk: Zvuk tečúceho potoka ho viedol.
En: The sound of a babbling brook guided him.
Sk: Pomaly postupoval cez hustú džungľu, vyhýbajúc sa hustým liánam a koreňom.
En: He slowly made his way through the dense jungle, avoiding thick vines and roots.
Sk: Zrazu, keď sa načne blížil k svojmu cieľu, uvidel pred sebou jaguára.
En: Suddenly, as he was getting closer to his destination, he saw a jaguar in front of him.
Sk: Marek zamrzol.
En: Marek froze.
Sk: Srdce mu bilo ako zvon.
En: His heart was pounding like a bell.
Sk: Jaguár ho sledoval svojimi veľkými, priesvitnými očami.
En: The jaguar watched him with its large, piercing eyes.
Sk: V tej chvíli Marek zostal pokojný.
En: At that moment, Marek remained calm.
Sk: Spomenul si na starú cestu, ktorou sa vyhliadnutí vyhnúť.
En: He remembered an old path that offered an escape.
Sk: Pomaly sa otočil a vykročil smerom doľava, prechádzajúc potokom a hustou trávou.
En: He slowly turned and stepped to the left, crossing the brook and dense grass.
Sk: Modlil sa, aby ho jaguár nesledoval.
En: He prayed the jaguar wouldn't follow him.
Sk: Po chvíli konečne našiel opustenú chodník.
En: After a while, he finally found an abandoned path.
Sk: Viedol ho okolo miesta, kde stál jaguár.
En: It led him around the place where the jaguar stood.
Sk: Marek cítil, ako sa jeho strach pomaly mení na úľavu.
En: Marek felt his fear slowly turning into relief.
Sk: V hlave sa mu vrátili myšlienky na prales plný života a
Published on 1 month, 1 week ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate