Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
The Mystery of the Missing Christmas Star at Tallinn's Market

The Mystery of the Missing Christmas Star at Tallinn's Market



Fluent Fiction - Estonian: The Mystery of the Missing Christmas Star at Tallinn's Market
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/et/episode/2025-11-09-23-34-02-et

Story Transcript:

Et: Tallinna Raekoja plats oli alati maagiline koht.
En: Tallinna Raekoja plats was always a magical place.

Et: Juba novembrikuus algasid ettevalmistused suureks jõuluturuks.
En: Already in November, preparations for the big Christmas market began.

Et: Maarja, turu korraldaja, kõndis läbi raekoja platsi, kontrollides, et kõik oleks valmis.
En: Maarja, the organizer of the market, walked through the town hall square, ensuring everything was ready.

Et: Sügise viimased värvid hakkasid vaibuma ning külm tuul tõi esimesed vihjed saabuvast talvest.
En: The last colors of autumn were fading, and the cold wind brought the first hints of the approaching winter.

Et: Kuid seekord oli Maarjal mure.
En: But this time, Maarja had a concern.

Et: Üks armastatuim jõulukaunistus, hiiglaslik puust jõulutäht, oli kadunud.
En: One of the most beloved Christmas decorations, a giant wooden Christmas star, was missing.

Et: See oli alati turu keskmes riputatud, tõmmates külastajate pilke.
En: It was always hung in the center of the market, drawing the visitors' gazes.

Et: Maarja teadis, et ilma selleta poleks avamisõhtu sama.
En: Maarja knew that without it, the opening night wouldn't be the same.

Et: Paanika hakkas levima müüjate seas.
En: Panic began to spread among the vendors.

Et: Jutud kadunud kaunistusest ulatusid linna kaugematesse nurkadesse.
En: Tales of the missing decoration reached the far corners of the city.

Et: Maarja pidi kiirelt tegutsema.
En: Maarja had to act quickly.

Et: Ta otsustas abiks paluda Juhani, kauaaegse müüja ja tuttava.
En: She decided to ask Juhan, a longtime vendor and acquaintance, for help.

Et: Juhan armastas salaja keerukaid kaunistusi luua.
En: Juhan secretly loved creating intricate decorations.

Et: Maarja lootis, et Juhan võib aidata kaunistuse leida.
En: Maarja hoped that Juhan could help find the decoration.

Et: Samal ajal oli Külli, kohalik ajakirjanik, juba küsinud ringi ja aimas, et kaunistuse kadumine polnud juhuslik.
En: Meanwhile, Külli, a local journalist, had already been asking around and suspected that the disappearance of the decoration was not accidental.

Et: Ta pakkus samuti oma abi Maarjale.
En: She also offered her help to Maarja.

Et: Koos moodustasid nad meeskonna, et asja uurida.
En: Together, they formed a team to investigate the matter.

Et: Nad alustasid otsinguid tasa ja targu, et mitte rohkemat ärevust tekitada.
En: They began their search quietly and carefully, to avoid causing more anxiety.

Et: Kuid Maarja rahutus kasvas.
En: But Maarja's unease grew.

Et: Jõuluõhtu pidi tulema täiuslik, nagu alati.
En: Christmas Eve had to be perfect, as always.

Et: Nad läbisid müüjate putkad, küsides vaikselt küsimusi.
En: They went through the vendors' stalls, quietly asking questions.

Et: Kas keegi nägi midagi kahtlast?
En: Did anyone see anything suspicious?

Et: Lõpuks, olles juba peaaegu lootuse kaotanud, leidis Maarja Juhani putkast midagi tuttavat.
En: Finally, almost having lost hope, Maarja found something familiar in Juhan's stall.

Et: Seal oli jõulutäht!
En: There was the Christmas star!

Et: Juhan, punastades, seletas, et oli võtnud selle parandamiseks.
En: Juhan, blushing, explained that he had taken it for repairs.

Et:


Published on 1 month ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate