Fluent Fiction - French: Rekindling Bonds: A Reunion on Nice's Golden Shore
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2025-11-07-08-38-20-fr
Story Transcript:
Fr: Le soleil se couche sur Nice, laissant des rayons dorés colorer les vagues de la Méditerranée.
En: The sun sets over Nice, casting golden rays that color the waves of the Mediterranean.
Fr: Les palmiers dansent doucement sur le rythme de la brise automnale.
En: The palm trees gently dance to the rhythm of the autumn breeze.
Fr: Aujourd'hui, la Promenade des Anglais est le théâtre d'une réunion de famille particulière.
En: Today, the Promenade des Anglais is the scene of a special family reunion.
Fr: Mathieu marche, les mains dans les poches, contemplant l'horizon.
En: Mathieu walks with his hands in his pockets, contemplating the horizon.
Fr: Cette rencontre est importante pour lui.
En: This meeting is important for him.
Fr: Mathieu se sent distant depuis quelque temps.
En: Mathieu has felt distant for some time.
Fr: Les années ont apporté avec elles des malentendus et des disputes.
En: The years have brought misunderstandings and disputes.
Fr: Mais aujourd'hui, il est décidé à changer cela.
En: But today, he is determined to change that.
Fr: Sa sœur, Chloé, l'a invité à passer le week-end avec elle et sa fille Élodie.
En: His sister, Chloé, has invited him to spend the weekend with her and her daughter Élodie.
Fr: C'est un moment parfait.
En: It is a perfect moment.
Fr: Le 11 novembre, le jour de l'Armistice, leur offre une parenthèse de paix et de réflexion.
En: November 11th, l'Armistice Day, offers them a respite for peace and reflection.
Fr: En arrivant au point de rendez-vous, Mathieu aperçoit Élodie qui court vers lui.
En: Upon arriving at the meeting point, Mathieu sees Élodie running towards him.
Fr: Elle a sept ans, des yeux pétillants de joie, et elle crie : "Tonton !"
En: She is seven years old, with eyes sparkling with joy, and she shouts, "Tonton!"
Fr: Mathieu la serre dans ses bras.
En: Mathieu holds her in his arms.
Fr: Elle est le lien précieux qui l'unit à sa famille.
En: She is the precious link that unites him with his family.
Fr: Ensemble, ils commencent leur promenade.
En: Together, they begin their walk.
Fr: Chloé les rejoint bientôt. Elle sourit, l'air déterminé.
En: Chloé joins them soon after, smiling with determination.
Fr: "Mathieu, ça fait plaisir de te voir ici," dit-elle doucement.
En: "Mathieu, it's good to see you here," she says softly.
Fr: Leurs pas mènent vers des souvenirs communs.
En: Their steps lead to shared memories.
Fr: Ils parlent de vacances passées, des rires partagés sur cette même plage.
En: They talk about past vacations, shared laughter on this same beach.
Fr: Mais lors du dîner, l'ambiance change.
En: But during dinner, the atmosphere changes.
Fr: Chloé évoque sans prévenir une vieille dispute.
En: Chloé unexpectedly brings up an old argument.
Fr: Mathieu tressaille.
En: Mathieu flinches.
Fr: Le silence s'installe, lourd comme une vague prête à se briser.
En: Silence settles, heavy as a wave ready to break.
Fr: Élodie, sentant la tension, murmure doucement : "Parlez-vous, s'il vous plaît."
En: Élodie, sensing the tension, softly murmurs, "Please talk to each other."
Fr: Elle leur tend des dessins, souvenirs de moments heureux.
En: She hands them drawings, memories of happy moments.
Fr: C'est le d
Published on 1 month, 1 week ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate