Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Chasing Light: Ege's Cappadocia Adventure for the Perfect Shot

Chasing Light: Ege's Cappadocia Adventure for the Perfect Shot



Fluent Fiction - Turkish: Chasing Light: Ege's Cappadocia Adventure for the Perfect Shot
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/tr/episode/2025-11-05-23-34-02-tr

Story Transcript:

Tr: Ege, merdivenlerden hızlı adımlarla iniyordu.
En: Ege, was descending the stairs with quick steps.

Tr: Sedef arkasından aceleyle onu takip ediyordu.
En: Sedef was hurriedly following him.

Tr: Sonbaharda Kapadokya'nın serin rüzgarı yüzlerine vuruyordu.
En: The cool wind of autumn in Cappadocia was hitting their faces.

Tr: Okul gezisi grubu, ünlü peri bacalarını gezmek için hareket halindeydi.
En: The school trip group was on the move to see the famous fairy chimneys.

Tr: Ancak Ege'nin aklında farklı bir plan vardı.
En: However, Ege had a different plan in mind.

Tr: Fotoğrafçılık yarışmasını kazanmak istiyordu.
En: He wanted to win the photography contest.

Tr: Grup, peri bacalarının önünde durdu.
En: The group stopped in front of the fairy chimneys.

Tr: Öğretmen herkesin toplandığından emin olmak için etrafa baktı.
En: The teacher looked around to ensure everyone had gathered.

Tr: Ancak Ege, kalabalığın dışında daha iyi bir açı bulmayı düşünüyordu.
En: However, Ege was thinking of finding a better angle outside the crowd.

Tr: Ege için zaman çok değerliydi, çünkü en iyi ışık gün batımında olacaktı.
En: For Ege, time was very precious because the best light would be at sunset.

Tr: "Sedef, hadi!
En: "Sedef, come on!

Tr: Daha iyi bir yer bulmamız lazım," dedi Ege heyecanla.
En: We need to find a better spot," said Ege excitedly.

Tr: "Ya öğretmene yakalanırsak?"
En: "What if we get caught by the teacher?"

Tr: diye sordu Sedef tereddütle.
En: asked Sedef hesitantly.

Tr: "Endişelenme, sadece birkaç dakikalığına," diye yanıtladı Ege, arkadaşını rahatlatmaya çalışarak.
En: "Don't worry, just for a few minutes," replied Ege, trying to reassure his friend.

Tr: Sedef istemeyerek de olsa kabul etti.
En: Reluctantly, Sedef agreed.

Tr: Ege ile beraber grup dışına doğru yürümeye başladılar.
En: They started walking away from the group together.

Tr: Kapadokya'nın eşsiz kaya oluşumları onları büyülüyordu.
En: The unique rock formations of Cappadocia were enchanting them.

Tr: Uzun yürüyüş ten sonra, nihayet bir tepenin üzerine geldiler.
En: After a long walk, they finally reached the top of a hill.

Tr: Buradan peri bacaları harika görünüyordu.
En: From here, the fairy chimneys looked magnificent.

Tr: Güneş yavaşça batıyor, gökyüzü pembe ve turuncunun çeşitli tonlarına boyanıyordu.
En: The sun was slowly setting, painting the sky in various shades of pink and orange.

Tr: "İşte burası!"
En: "This is it!"

Tr: dedi Ege nefes nefese.
En: said Ege, out of breath.

Tr: Fotoğraf makinesini çıkardı ve manzarayı kadraja aldı.
En: He took out his camera and framed the landscape.

Tr: Deklanşöre bastığında hissettiği mutluluğu tarif etmek zordu.
En: It was hard to describe the happiness he felt when he pressed the shutter.

Tr: Ama zamanları daralmıştı.
En: But they were running out of time.

Tr: Ege ve Sedef grubun yanına dönmek için acele etmeliydi.
En: Ege and Sedef needed to hurry back to the group.

Tr: Koşarak tepenin yolunu geri döndüler.
En: They ran back down the hill.

Tr: Ter içinde, nefes nefese ama gülümseyerek otobüse vardıklarında, grubun geri kalanı da yeni yeni otobüse biniyordu.
En: When they reached the bus, drenched


Published on 1 month, 2 weeks ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate