Episode Details

Back to Episodes
Finding Voice on La Rambla: Martí's Brave New Step

Finding Voice on La Rambla: Martí's Brave New Step

Published 2 months, 1 week ago
Description
Fluent Fiction - Catalan: Finding Voice on La Rambla: Martí's Brave New Step
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ca/episode/2025-11-05-08-38-20-ca

Story Transcript:

Ca: La Rambla estava plena de vida.
En: La Rambla was full of life.

Ca: Les fulles caigudes dansaven als peus dels turistes i barcelonins.
En: Fallen leaves danced at the feet of tourists and locals from Barcelona.

Ca: El sol d'octubre escalfava suaument, il·luminant les botigues de colors i els artistes de carrer.
En: The October sun gently warmed, illuminating the colorful shops and street artists.

Ca: Enmig d'aquest escenari vibrant, un grup d'estudiants es movia entre la multitud.
En: Amidst this vibrant scene, a group of students moved through the crowd.

Ca: Era una excursió escolar.
En: It was a school field trip.

Ca: Martí estava entre els seus companys.
En: Martí was among his classmates.

Ca: Era un noi tímid però ple de curiositat.
En: He was a shy boy but full of curiosity.

Ca: Li agradava la història, i sempre somiava amb aventures.
En: He liked history and always dreamed of adventures.

Ca: Però, a vegades, se sentia invisible al costat dels seus companys més extrovertits.
En: But sometimes, he felt invisible next to his more extroverted classmates.

Ca: Especialment al costat de Núria i Laia, que sempre tenien alguna cosa interessant a dir.
En: Especially next to Núria and Laia, who always had something interesting to say.

Ca: Aquell dia, Martí volia fer alguna cosa diferent.
En: That day, Martí wanted to do something different.

Ca: Volia impressionar.
En: He wanted to impress.

Ca: Havia escoltat el professor parlant sobre la importància de La Rambla, i Martí va decidir memoritzar alguns fets històrics abans de la sortida.
En: He had heard the teacher talking about the importance of La Rambla, and Martí decided to memorize some historical facts before the trip.

Ca: Però les paraules es barrejaven al seu cap.
En: But the words got mixed up in his head.

Ca: El grup es va aturar davant d'un monument històric important.
En: The group stopped in front of an important historical monument.

Ca: El professor va començar a parlar, i Martí va notar que fora la seva oportunitat.
En: The teacher began to speak, and Martí noticed this was his opportunity.

Ca: Va sentir com li picaven les mans d'emoció i nervis.
En: He felt his hands tingling with excitement and nerves.

Ca: Va decidir aixecar la mà, encara que el cor li bategava fort.
En: He decided to raise his hand, even though his heart was pounding.

Ca: "Martí, vols compartir alguna cosa?
En: "Martí, do you want to share something?"

Ca: ", va preguntar el professor.
En: the teacher asked.

Ca: Tots els ulls es van posar sobre ell.
En: All eyes were on him.

Ca: Martí va respirar profundament.
En: Martí took a deep breath.

Ca: "La Rambla antigament era un camí d'aigua", va començar, amb veu dubitativa al principi.
En: "La Rambla was once a water path," he began, his voice tentative at first.

Ca: "Es diu que una riera la recorria abans de ser aquest passeig famós.
En: "It is said that a stream ran through it before becoming this famous promenade.

Ca: I abans, en època medieval, marcava un límit de l'antiga ciutat.
En: And before, in medieval times, it marked a boundary of the old city."

Ca: "Mentre parlava, la seva confiança creixia.
En: As he spoke, his confidence grew.

Ca: Els seus companys van escolt
Listen Now

Love PodBriefly?

If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Support Us