Fluent Fiction - Portuguese 🇧🇷: Finding Hidden Wonders: A Journey Through Parque Ibirapuera
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pb/episode/2025-11-04-08-38-20-pb
Story Transcript:
Pb: O sol da primavera brilhava intensamente sobre o Parque Ibirapuera.
En: The spring sun shone brightly over Parque Ibirapuera.
Pb: As flores exibiam cores vibrantes, e o ar estava perfumado e fresco.
En: The flowers displayed vibrant colors, and the air was fragrant and fresh.
Pb: Era o dia de um passeio escolar, perfeito para aprender sobre a flora diversificada do parque.
En: It was a school trip day, perfect for learning about the park's diverse flora.
Pb: Joaquim, Marina e Luiz faziam parte do grupo de estudantes que exploravam o parque.
En: Joaquim, Marina, and Luiz were part of the group of students exploring the park.
Pb: Joaquim caminhava em silêncio, com sua câmera pendurada no pescoço.
En: Joaquim walked silently, with his camera hanging around his neck.
Pb: Ele estava determinado a capturar a fotografia perfeita para ganhar o concurso de fotografia da escola.
En: He was determined to capture the perfect photograph to win the school's photography contest.
Pb: Marina andava animada ao seu lado, contando histórias sobre lendas locais e a história do parque.
En: Marina walked excitedly next to him, recounting stories about local legends and the park's history.
Pb: Luiz, por sua vez, resmungava sobre a falta de wi-fi e como ele preferia estar em casa, jogando seus videogames.
En: Luiz, on the other hand, complained about the lack of Wi-Fi and how he would rather be home, playing his video games.
Pb: À medida que exploravam, o grupo chegou a um lugar com um antigo monumento.
En: As they explored, the group reached a spot with an ancient monument.
Pb: Marina apontou para ele, entusiasmada, compartilhando uma história sobre árvores antigas que viviam ali há séculos.
En: Marina pointed to it enthusiastically, sharing a story about ancient trees that had lived there for centuries.
Pb: Joaquim ouviu com atenção e sentiu um desejo de explorar mais.
En: Joaquim listened attentively and felt a desire to explore more.
Pb: Contudo, Luiz impacientava-se, já planejando o próximo destino.
En: However, Luiz became impatient, already planning the next destination.
Pb: Joaquim parou por um momento.
En: Joaquim paused for a moment.
Pb: Ele queria procurar algo único, algo que os outros não viam.
En: He wanted to find something unique, something others did not see.
Pb: Então, apesar de inseguro, decidiu se afastar do grupo.
En: Then, although uncertain, he decided to stray from the group.
Pb: "Vou ali ver algo especial," disse ele, enquanto Marina acenava encorajadoramente.
En: "I'm going over there to see something special," he said, as Marina waved encouragingly.
Pb: Ele caminhou por um caminho mais estreito, cercado por árvores altas.
En: He walked down a narrower path, surrounded by tall trees.
Pb: O som do grupo desapareceu ao fundo enquanto ele mergulhava na tranquilidade da natureza.
En: The sound of the group faded into the background as he immersed himself in the tranquility of nature.
Pb: Bem lá no fundo, Joaquim encontrou uma árvore antiga, não marcada no mapa.
En: Deep inside, Joaquim found an ancient tree, not marked on the map.
Pb: Suas flores eram de um rosa intenso, algo raro, ainda mais em combinação com a solidez do velho tronco.
En: Its flowers were a vibrant pink, something rare, especially in combination with the solidity of t
Published on 1Â month, 2Â weeks ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate