Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Crafting Success: Bram's Market Triumph with Pumpkin Magic

Crafting Success: Bram's Market Triumph with Pumpkin Magic



Fluent Fiction - Dutch: Crafting Success: Bram's Market Triumph with Pumpkin Magic
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/nl/episode/2025-11-03-08-38-20-nl

Story Transcript:

Nl: Het was een drukke dag op de dorpsmarkt.
En: It was a busy day at the village market.

Nl: Vlaggen wapperden in de koude herfstwind en de geur van versgebakken brood en geroosterde noten vulde de lucht.
En: Flags fluttered in the cold autumn wind, and the smell of freshly baked bread and roasted nuts filled the air.

Nl: Het was Sint-Maarten en het hele dorp vierde feest.
En: It was Sint-Maarten and the whole village was celebrating.

Nl: Bram, een jonge en ambitieuze boer, stond bij zijn kraam.
En: Bram, a young and ambitious farmer, stood by his stall.

Nl: Zijn kraam was gevuld met de mooiste pompoenen, appels en prei.
En: His stall was filled with the most beautiful pumpkins, apples, and leeks.

Nl: Maar de oudere boeren hadden grotere en mooiere uitstallingen.
En: But the older farmers had larger and more impressive displays.

Nl: Bram zuchtte.
En: Bram sighed.

Nl: Hij wilde indruk maken op de dorpsraad.
En: He wanted to impress the village council.

Nl: Hij droomde van een betere marktplaats volgend jaar.
En: He dreamed of a better market spot next year.

Nl: Lotte, Bram's jongere zusje, kwam voorbij.
En: Lotte, Bram's younger sister, walked by.

Nl: “Waarom kijk je zo somber?
En: "Why do you look so gloomy?"

Nl: ” vroeg ze.
En: she asked.

Nl: “Ik moet iets bijzonders doen,” antwoordde Bram.
En: "I need to do something special," Bram replied.

Nl: “Anders ziet de raad me niet staan.
En: "Otherwise, the council won't notice me."

Nl: ”Om hen heen was de markt vol geluid.
En: Around them, the market was full of sound.

Nl: Mensen lachten, kinderen renden rond met lampionnen.
En: People laughed, children ran around with lanterns.

Nl: Tegelijkertijd zag Bram elders op de markt de kraam van Gerard, de oudste boer van het dorp.
En: At the same time, Bram saw the stall of Gerard, the oldest farmer in the village, somewhere else on the market.

Nl: Zijn appels glansden in het zonlicht, en iedereen leek daarheen te gaan.
En: His apples glistened in the sunlight, and everyone seemed to be headed there.

Nl: Bram dacht na.
En: Bram thought.

Nl: Hij herinnerde zich het recept van zijn grootmoeder voor een speciaal pompoengerecht.
En: He remembered his grandmother's recipe for a special pumpkin dish.

Nl: “Ik ga het proberen,” zei hij vastberaden.
En: "I'm going to try it," he said determinedly.

Nl: Hij begon druk in de weer met de pompoenen, kruiden en een beetje honing.
En: He started busily working with the pumpkins, spices, and a bit of honey.

Nl: Lotte hielp hem met het klaarmaken.
En: Lotte helped him prepare it.

Nl: Toen het gerecht klaar was, verspreidde de geur zich snel over de markt.
En: When the dish was ready, its aroma quickly spread over the market.

Nl: Mensen stopten bij Bram's kraam om te vragen wat die heerlijke geur was.
En: People stopped at Bram's stall to ask what that delicious smell was.

Nl: Lotte glimlachte naar haar broer.
En: Lotte smiled at her brother.

Nl: “Het werkt, Bram!
En: "It's working, Bram!"

Nl: ”Eindelijk kwam de dorpsraad langs.
En: Finally, the village council came by.

Nl: Bram keek nerveus toe hoe ze het gerecht probeerden.
En: Bram watched nervously as they tried the dish.


Published on 1 month, 1 week ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate