Fluent Fiction - Thai: Journey to Inspiration: A Treasure at Siam Science Museum
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/th/episode/2025-11-02-08-38-20-th
Story Transcript:
Th: ที่พิพิธภัณฑ์วิทยาศาสตร์สยาม กรุงเทพมหานคร นักท่องเที่ยวหลายคนกำลังสนุกสนานกับการสำรวจหุ่นจำลองและนิทรรศการที่น่าตื่นตาตื่นใจ
En: At the Phiphitthaphan Witthayasat Sayam (Siam Science Museum) in Krung Thep Maha Nakhon (Bangkok), many tourists are enjoying exploring the fascinating exhibits and model displays.
Th: กลางเมืองที่คึกคักแห่งนี้ อนันต์ นักศึกษามหาวิทยาลัยผู้หลงใหลในดาราศาสตร์ เดินทางมาพร้อมกับปราณี เพื่อนสนิทผู้รักในการค้นหาของขวัญที่ไม่เหมือนใคร
En: In the midst of this bustling city, Anan, a university student passionate about astronomy, is visiting with Pranee, his close friend who loves searching for unique gifts.
Th: ทั้งสองเพิ่งชมการจัดแสดงเกี่ยวกับดวงดาวและกาแล็กซี่ แล้วเดินเข้าสู่ร้านขายของที่ระลึกที่เจริญใจไปด้วยสินค้ามากมาย
En: They have just explored the exhibition about stars and galaxies and are walking into the souvenir shop, which is full of delightful products.
Th: ในร้านนี้ เจ้าของชื่อ ชาตรี เป็นคนที่หลงใหลในวัฒนธรรมไทยและยินดีที่จะแบ่งปันความรู้กับทุกคน
En: In this shop, the owner, Chatri, is someone who loves Thai culture and is happy to share his knowledge with everyone.
Th: "สวัสดีครับ เลือกชมสินค้าตามใจชอบเลยครับ" ชาตรีกล่าวอย่างกระตือรือร้น
En: "Hello, feel free to browse the items at your leisure," Chatri says enthusiastically.
Th: อนันต์จ้องมองไปที่หุ่นจำลองระบบสุริยะ
En: Anan stares at a model of the solar system.
Th: มันสวยงามและละเอียดลออ แต่ราคาแพงเกินไปสำหรับงบประมาณที่เขามี
En: It is beautiful and intricate, but too expensive for his budget.
Th: เขาถือเหตุผลที่ว่าแรงบันดาลใจจากโมเดลนี้สามารถช่วยในการเรียนของเขาได้อย่างมีประสิทธิภาพ
En: He reasons that the inspiration from this model could greatly aid his studies.
Th: "ปราณี ฉันอยากได้โมเดลนี้จริง ๆ" อนันต์กระซิบ "แต่ว่างบจำกัด"
En: "Pranee, I really want this model," Anan whispers, "but my budget is limited."
Th: ปราณีให้คำแนะนำ "บางทีเราควรหาสิ่งอื่นที่ราคาไม่เกินงบก็ได้ แล้วค่อยกลับมาดูอีกทีภายหลัง"
En: Pranee advises, "Perhaps we should find something else within the budget and come back later."
Th: อนันต์เห็นด้วย แต่ในใจยังคงติดใจกับหุ่นจำลองที่เขาต้องการ
En: Anan agrees, but his heart is still set on the model.
Th: ขณะที่เดินวนไปวนมา เขาก็สะดุดตากับปฏิทินดาว ที่มีภาพดวงดาวและคำอธิบายเกี่ยวกับปรากฏการณ์ทางดาราศาสตร์ต่าง ๆ
En: As he walks around the shop, he is drawn to a celestial calendar that features images of stars and explanations of various astronomical phenomena.
Th: แต่ทุกครั้งที่มองไปที่โมเดลของระบบสุริยะ ความรู้สึกร่วงหล่นกลับมาทุกครั้ง
En: But every time he looks at the solar system model, the longing returns.
Th: เขาตระหนักว่า แรงบันดาลใจนั้นมีค่ามากกว่าราคา
En: He realizes that inspiration is more valuable than price.
Th: "ฉันจะซื้อโมเดลนี้" อนันต์กล่าวตัดสินใจ
En: "I'm going to buy this model," Anan decides.
Th: "มันจะอยู่กับฉันและเติมเต็มความฝันในการเรียนรู้"
En: "It will stay with me and fulfill my dream of learning."
Th: ชาตรีส่งรอยยิ้ม "เป็นตัวเลือกที่ยอดเยี่ยมครับ
En: Chatri smiles, "It's an excellent choice.
Th: ขอให้มันช่วยคุณได้เรียนรู้สิ่งที่คุณรัก"
En: May it help you learn about what you love."
Th: เมื่อออกจากร้าน อนันต์รู้สึกดีใจที่ได้ลงทุนในสิ่งที่มีค่า กับแรงบันดาลใจและประสบการณ์ที่เขาจะไม่ลืม
En: As he leaves the shop, Anan feels happy to have invested in something valuable, with an inspiration and experience he will never forget.
Published on 1 month, 2 weeks ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate