Fluent Fiction - Welsh: Eira's Unlikely Triumph: Turning Tech Woes into Wonders
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2025-11-02-08-38-20-cy
Story Transcript:
Cy: Mae'r haul yn dechrau disgyn dros ddinas Caerdydd.
En: The sun begins to set over the city of Caerdydd.
Cy: Y golau yn troi'n aur dros Technquest.
En: The light turns golden over Techniquest.
Cy: Roedd y lle yn llawn sŵn a thrwydded.
En: The place is full of noise and excitement.
Cy: Plant yn rhedeg o gwmpas â'u rhieni, pawb yn barod i weld yr arddangosfa newydd.
En: Children run around with their parents, everyone ready to see the new exhibition.
Cy: Roedd Eira yn edrych o amgylch yn nerfus.
En: Eira looks around nervously.
Cy: Roedd hi'n awyddus i ddysgu pob un am ryfeddodau gwyddoniaeth.
En: She is eager to teach everyone about the wonders of science.
Cy: Ond roedd pryder yn ei meddwl.
En: But there is worry in her mind.
Cy: Roedd dros hanner y gweithgareddau rhyngweithiol yn archfarchnad pan roeddent yn annibynadwy.
En: More than half of the interactive activities were unreliable in the marketplace.
Cy: Roedd hi'n poeni na fyddai'r arddangosfa cystal ag y gobeithiai.
En: She worries that the exhibition won't be as successful as she hopes.
Cy: "Peidiwch â phoeni, Eira," meddai Dafydd yn bwrpasol wrth fynd heibio â blwch o ddeunyddiau.
En: "Don't worry, Eira," says Dafydd purposefully as he passes by with a box of materials.
Cy: "Gallwn wneud hyn.
En: "We can do this.
Cy: Mae angen i ni gadw ein pennau a'n meddyliau'n glir.
En: We need to keep our heads and minds clear."
Cy: "Gareth, y dylunydd arddangosfa, yn coledi ei gorbryder, yn delio â manylion olaf arddangosfa.
En: Gareth, the exhibition designer, juggles his anxiety, dealing with the final details of the exhibition.
Cy: Roedd ei feddwl yn tanio gyda syniadau newydd, ond hwyr fawr ddim symud gollyngiad.
En: His mind is firing with new ideas, but there is little time to make changes.
Cy: Roedd hi'n amseroedd anodd, yn wir.
En: These are indeed challenging times.
Cy: Roedd Eira yn gwybod bod ganddi benderfyniad i'w wneud.
En: Eira knows she has a decision to make.
Cy: Oedd hi'n addasu'r arddangosiad ychydig o ddyddiau, neu a oedd hi'n cymryd risg gyda recordio niweidiol?
En: Should she adjust the exhibit in the final days, or should she take a risk with the untested setup?
Cy: Roedd gan Eira feddwl arwyddocaol.
En: Eira has a significant mind.
Cy: Roedd hi'n dymuno i'r arddangosfa ddod yn wir ysbrydoliaeth.
En: She desires for the exhibit to become a true inspiration.
Cy: Felly, penderfynodd gweithredu.
En: So, she decides to act.
Cy: "Rhaid i mi ffeindio ffordd," meddai Eira wrth ei hun, yn llawn penderfyniad.
En: "I must find a way," Eira says to herself, full of determination.
Cy: Roedd hi'n cerdded i mewn i'r arddangosfeydd efo syniad newydd.
En: She walks into the exhibits with a fresh idea.
Cy: Pan ddaeth yr amser i ddatgelu, i gyd concors llawn cyffro.
En: When it was time to unveil, everyone was filled with anticipation.
Cy: Roedd plant a rhieni'n edrych yn llawn disgwyl.
En: Children and parents looked on expectantly.
Cy: Ond roedd diffyg yn y dechnoleg.
En: But there was a malfunction in the technology.
Cy: Doedd rhai o'r arddangosfeydd rhyngweithiol ddim yn gweithio yn brydlon.
En: Some of the interactive exhibits were not functioning promptly.
Cy: Roedd Eira ddim yn panig.<
Published on 1 month, 2 weeks ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate