Fluent Fiction - Norwegian: Autumn Discoveries: A Historian and Artist Unite at Nidarosdomen
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/no/episode/2025-10-31-22-34-02-no
Story Transcript:
No: Høstsolen skinte mykt over Trondheim, og de gyldne bladene raslet lett i brisen.
En: The autumn sun shone softly over Trondheim, and the golden leaves rustled lightly in the breeze.
No: Nidarosdomen stod stolt og mektig mot den klare, blå himmelen, omgitt av høstfarger.
En: Nidarosdomen stood proud and mighty against the clear, blue sky, surrounded by autumn colors.
No: Eirik vandret over den gamle brosteinene på vei mot katedralen.
En: Eirik wandered over the old cobblestones on his way to the cathedral.
No: Som amatørhistoriker elsket han historiske bygninger, men han følte seg ofte alene i sin lidenskap.
En: As an amateur historian, he loved historical buildings, but he often felt alone in his passion.
No: Johan, hans venn, hadde anbefalt en omvisning i katedralen denne dagen.
En: Johan, his friend, had recommended a tour of the cathedral that day.
No: "Du trenger å møte nye mennesker," sa Johan alltid og dyttet Eirik forsiktig ut av komfortsonen.
En: "You need to meet new people," Johan always said, gently pushing Eirik out of his comfort zone.
No: Eirik var skeptisk, men i dag prøvde han å være åpen.
En: Eirik was skeptical, but today he tried to be open.
No: Da han kom inn i katedralen, møtte han synet av solstråler som danset gjennom de fargerike glassmaleriene, og han trakk pusten dypt.
En: As he entered the cathedral, he was met with the sight of sunbeams dancing through the colorful stained glass windows, and he took a deep breath.
No: Turdeltakerne samlet seg, og han noterte raskt en kvinne med skisseblokk.
En: The tour participants gathered, and he quickly noticed a woman with a sketchpad.
No: Hun hadde langt, rødt hår og et tenksomt blikk.
En: She had long, red hair and a thoughtful look.
No: Dette måtte være Signe, kunstneren på jakt etter inspirasjon.
En: This must be Signe, the artist in search of inspiration.
No: Turen begynte, og guiden deres ledet dem gjennom historiens lag av kirkens murer.
En: The tour began, and their guide led them through the layers of history in the church's walls.
No: Eirik merket at Signe ofte stoppet for å tegne detaljer: forgylte utskjæringer, majestetiske statuer.
En: Eirik noticed that Signe often stopped to draw details: gilded carvings, majestic statues.
No: Han kjente en nysgjerrighet for hennes arbeid, men han var usikker på hvordan han skulle nærme seg henne.
En: He felt a curiosity about her work, but he was unsure how to approach her.
No: Da gruppen beveget seg videre, oppdaget Signe en bortgjemt nisje bak en tunge steindør.
En: As the group moved along, Signe discovered a hidden niche behind a heavy stone door.
No: "Se på dette," sa hun til Eirik med øyne som lyste.
En: "Look at this," she said to Eirik with eyes that shone.
No: Sammen snublet de over et rom fylt med gamle symboler og glemte historier.
En: Together they stumbled upon a room filled with ancient symbols and forgotten stories.
No: Eirik kjente en dirrende spenning.
En: Eirik felt a thrilling excitement.
No: Dette var det han søkte – en forbindelse til fortiden.
En: This was what he sought—a connection to the past.
No: "Eirik," sa Signe, mens hun åpnet skisseboken for ham.
En: "Eirik," Signe said, as she opened her sketchbook for him.
No: "Ser du hva jeg ser?
En: "Do you see what I see?"
No
Published on 1 month, 2 weeks ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate