Episode Details

Back to Episodes
An Autumn Hero: Anneliese's Rise at Müller & Partner

An Autumn Hero: Anneliese's Rise at Müller & Partner

Published 4 months, 1 week ago
Description
Fluent Fiction - German: An Autumn Hero: Anneliese's Rise at Müller & Partner
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/de/episode/2025-10-30-22-34-02-de

Story Transcript:

De: Die Büros von Müller & Partner waren geschmückt.
En: The offices of Müller & Partner were decorated.

De: Kürbisse und Spinnweben hingen überall.
En: Pumpkins and cobwebs hung everywhere.

De: Die herbstlichen Farben der Bäume draußen spiegelten die Stimmung der Jahreszeit wider.
En: The autumn colors of the trees outside reflected the mood of the season.

De: Drinnen herrschte emsige Betriebsamkeit.
En: Inside, there was a flurry of activity.

De: Die Angestellten bereiteten sich auf ein wichtiges Meeting vor.
En: The employees were preparing for an important meeting.

De: Inmitten des Trubels arbeitete Anneliese konzentriert an ihrem Computer.
En: Amidst the hustle and bustle, Anneliese worked intently at her computer.

De: Sie war eine fleißige Mitarbeiterin und wollte unbedingt befördert werden.
En: She was a diligent employee and was eager for a promotion.

De: Friedrich, der neue Manager, kam gestresst aus seinem Büro.
En: Friedrich, the new manager, came out of his office, stressed.

De: Die Verantwortung und der ständige Druck machten ihm zu schaffen.
En: The responsibility and constant pressure were wearing on him.

De: Doch heute war er bereit für Annelieses Ideen.
En: But today, he was ready for Anneliese's ideas.

De: Oder zumindest dachte er das.
En: Or at least he thought he was.

De: Plötzlich hörte man einen lauten Ruf.
En: Suddenly, a loud cry was heard.

De: "Hilfe!"
En: "Help!"

De: Jemand in der Nähe des Pausenraums hatte eine allergische Reaktion.
En: Someone near the break room was having an allergic reaction.

De: Die Kollegen standen ratlos herum.
En: The colleagues stood around helplessly.

De: Friedrich war wie gelähmt.
En: Friedrich was frozen.

De: Anneliese wusste, dass dies ihre Gelegenheit war.
En: Anneliese knew this was her opportunity.

De: Sie sprang auf und rief: "Ruft den Notarzt!
En: She jumped up and shouted, "Call the paramedics!

De: Jemand muss sofort helfen!"
En: Someone must help immediately!"

De: Anneliese eilte zu dem Kollegen, der Atemnot hatte.
En: Anneliese rushed to the colleague who was having trouble breathing.

De: Sie war in einem Erste-Hilfe-Kurs gewesen und erinnerte sich an die wichtigen Schritte.
En: She had attended a first aid course and remembered the crucial steps.

De: "Ruhig atmen", sagte sie sanft zu ihm.
En: "Breathe calmly," she said gently to him.

De: Inzwischen hatte ein anderer Kollege den Notruf gewählt.
En: Meanwhile, another colleague had called emergency services.

De: Anneliese blieb ruhig und sammelte die wichtigen Informationen für die Sanitäter.
En: Anneliese remained calm and gathered the important information for the paramedics.

De: Als die Rettungskräfte eintrafen, war Friedrich endlich aufgewacht und beobachtete das Geschehen.
En: When the rescue team arrived, Friedrich was finally alert and observing the situation.

De: Anneliese sprach klar und sorgsam mit den Sanitätern.
En: Anneliese spoke clearly and carefully with the paramedics.

De: Der betroffene Kollege wurde schnell versorgt und stabilisiert.
En: The afflicted colleague was quickly attended to and stabilized.

De: Als sich die Lage beruhigt hatte, sah Friedrich zu Anneliese.
En: Once the situation had calm
Listen Now

Love PodBriefly?

If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Support Us