Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Harvesting Friendship: A Mid-Autumn Festival Tale

Harvesting Friendship: A Mid-Autumn Festival Tale



Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Harvesting Friendship: A Mid-Autumn Festival Tale
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-10-29-07-38-19-zh

Story Transcript:

Zh: 秋天到了,秋风轻轻地吹过,树叶在空中飘舞,瀑布般的金黄和火红装点着门禁社区的每一个角落。
En: Autumn has arrived, the autumn breeze gently blowing through, leaves dancing in the air, with cascading gold and fiery red decorating every corner of the gated community.

Zh: 梅和健住在这里。
En: Mei and Jian live here.

Zh: 他们是邻居。
En: They are neighbors.

Zh: 梅是一个很讲究的人,做事一丝不苟。
En: Mei is a very meticulous person, doing things with great precision.

Zh: 健刚搬来不久,随性自然,喜欢参加社区活动。
En: Jian has only recently moved in, is carefree, and likes to participate in community activities.

Zh: 中秋节快到了,梅想组织一个中秋节聚会。
En: Mid-Autumn Festival is approaching, and Mei wants to organize a Mid-Autumn gathering.

Zh: 她希望这次聚会能促进邻里之间的友情。
En: She hopes this gathering can foster friendships among the neighbors.

Zh: 但是单靠她一个人准备,显得非常忙碌。
En: But preparing by herself makes her very busy.

Zh: 梅在社区里的超市来回奔走,心里紧张,因为她想让这次聚会完美无瑕。
En: Mei runs back and forth in the community supermarket, feeling anxious because she wants the gathering to be flawless.

Zh: 某一天,在超市,梅正在挑选月饼。
En: One day, at the supermarket, Mei is selecting mooncakes.

Zh: 此时,健也走了进来,看到梅忙碌的样子,说:“需要帮忙吗?
En: At this moment, Jian walks in, seeing Mei looking busy, and says, "Do you need help?"

Zh: ”梅犹豫了一下。
En: Mei hesitates for a moment.

Zh: 她平时喜欢严格按照自己的计划来,一时不知道是否该接受健的帮助。
En: She usually likes to follow her plans strictly and doesn't know if she should accept Jian's help.

Zh: “我对中秋节不是很熟。
En: "I'm not very familiar with the Mid-Autumn Festival," Jian continues, "but I really want to help."

Zh: ”健继续说道,“但我真的很想帮忙。
En: Mei thinks for a moment, trying hard to let go of her desire for control.

Zh: ”梅想了想,努力放下心中控制的渴望。
En: So, she nods: "Alright, let's prepare together."

Zh: 于是,她点了点头:“好吧,我们一起准备。
En: From that day on, Mei and Jian are busy together every day.

Zh: ”从那天起,梅和健每天都一起忙碌。
En: They select lanterns and decorate the venue together.

Zh: 他们一起挑选灯笼,一起布置场地。
En: They also designed some small games and prepared small gifts for the neighbors.

Zh: 他们还设计了一些小游戏,为邻居们准备小礼物。
En: Mei gradually finds out how wonderful it is to have someone to share with and help her.

Zh: 梅逐渐发现,有人分享和帮助的感觉是多么美好。
En: She no longer feels lonely and helpless.

Zh: 她不再感到孤单无助。
En: The night of the Mid-Autumn Festival finally arrives.

Zh: 中秋之夜终于到来了。
En: The moon hangs high in the sky, illuminating the community bathed in silvery light.

Zh: 月亮高挂在天上,照亮了沐浴在银辉中的社区。
En: Children carry lanterns, joyfully running around; people gather to taste mooncakes and watch performances.

Zh: 孩子们提着灯笼,欢快地跑来跑去;人们围坐在一起,品尝月饼,看着节目表演。
En: Mei looks at the lively atmosphere and feels a warmth in her heart.

Zh: 梅看着热闹的氛围,心中涌起一阵暖意。
En: Due to this gathering, she and Jian have not only become friends but also strengthened her connections with the neighbors.

Zh: 因为这次聚会,她和健不仅成了朋友,也加强了她与邻居之间的联系。
En: She feels the power of unity and understands the importance of cooperation.

Zh: 她感觉到了团结的力量,明白了合作的重要性。
En: In the evening, Jian says to Mei, "The gathering was truly a success, everyone is very happy.

Zh: 晚上,健对梅说:“这次聚会真成功,大家都很高兴。
En: Thank you for bringing me in."

Zh: 谢谢你把我拉进来。
En: Mei smiles, "Actually, I should thank you.

Zh: ”梅笑了:“其实要谢谢你,是你的帮助让我明白了,社区的意义。
En: Your help made me realize the meaning of


Published on 4 days, 5 hours ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate