Fluent Fiction - Bulgarian: Courage Under Fire: Никола's Leadership Awakening
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/bg/episode/2025-10-24-07-38-20-bg
Story Transcript:
Bg: От прозорците на конферентната зала на най-високия небостъргач в София, се разкриваше зашеметяваща гледка.
En: From the windows of the conference hall in the tallest skyscraper in София, there was a breathtaking view.
Bg: Тополите се люлееха в леки ветрове, обагрени в златисто от настъпилата есен.
En: The poplar trees swayed in gentle breezes, gilded by the onset of autumn.
Bg: Никола стоеше насред залата, пред големия екран, където представяше своя проект.
En: Никола stood in the middle of the hall, in front of the large screen, where he was presenting his project.
Bg: Усмивка се излъчваше от лицето му, но дълбоко в него бушуваха нерви, каквито не бе изпитвал досега.
En: A smile radiated from his face, but deep inside, nerves were raging like he had never felt before.
Bg: До него седяха Иванка и Борис, негови колеги, които следяха развоя на събитията с интерес.
En: Beside him sat Иванка and Борис, his colleagues, who watched the event unfold with interest.
Bg: Иванка бе мениджърка, спокойна и опитна, а Борис — начаслив и амбициозен като самия Никола.
En: Иванка was a manager, calm and experienced, and Борис — cheerful and ambitious like Никола himself.
Bg: Те знаеха колко важен е този ден за него.
En: They knew how important this day was for him.
Bg: Никола искаше да остави следа, да получи онази така желана промоция.
En: Никола wanted to leave a mark, to get that much-desired promotion.
Bg: Думите му се нижеха като на мелодия, когато изведнъж висок и пронизителен звук прекъсна тишината.
En: His words flowed like a melody when suddenly a high-pitched and piercing sound interrupted the silence.
Bg: Пожарната аларма започна да звъни силно.
En: The fire alarm began to ring loudly.
Bg: Всички в залата, стреснати от внезапността на звука, се погледнаха объркано.
En: Everyone in the room, startled by the suddenness of the sound, looked at each other confusedly.
Bg: Иванка скочи, готова да следва обичайната процедура за евакуация.
En: Иванка jumped up, ready to follow the usual evacuation procedure.
Bg: „Това не може да бъде истинско,“ промълви Борис, но Никола интуитивно усети напрежението и вдигна ръка, докато сърцето му биеше като барабан.
En: "This can't be real," muttered Борис, but Никола intuitively sensed the tension and raised his hand, while his heart pounded like a drum.
Bg: „Спокойно, колеги,“ каза той с увереност, която самият той не познаваше, че притежава.
En: "Calm down, colleagues," he said with a confidence he did not know he possessed.
Bg: „Нека излезем спокойно.
En: "Let's exit calmly.
Bg: Работата може да почака.
En: The work can wait.
Bg: Важно е да сме в безопасност.
En: It's important that we are safe."
Bg: “Иванка кимна, доверявайки се на Никола, и започна да води колегите към изхода.
En: Иванка nodded, trusting Никола, and began to lead the colleagues towards the exit.
Bg: Ветеран в офиса, тя знаеше, че в такива моменти трябва да се действа бързо, но без паника.
En: A veteran in the office, she knew that in such moments it was necessary to act quickly but without panic.
Bg: Борис последва, но Никола остана, оглеждайки се наоколо.
En: Борис followed, but Никола stayed behind, looking around.
Bg: Забеляза папките с важни документи и искаше да ги спаси.
En: He noticed the folders with important documents and wanted t
Published on 1 month, 3 weeks ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate