Episode Details
Back to Episodes
Luz's Legacy: Bringing Día de los Muertos to School
Published 4 months, 1 week ago
Description
Fluent Fiction - Spanish: Luz's Legacy: Bringing Día de los Muertos to School
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2025-10-23-22-34-02-es
Story Transcript:
Es: Luz caminaba por el patio de la escuela, sus pensamientos llenos de colores vivos y recuerdos de su abuela.
En: Luz walked through the school courtyard, her thoughts full of vivid colors and memories of her abuela.
Es: Era primavera en el hemisferio sur, y el viento cálido rozaba su rostro.
En: It was spring in the southern hemisphere, and the warm wind brushed against her face.
Es: Los estudiantes corrían de un lado a otro, pero Luz tenía una misión muy especial: quería que el Día de los Muertos se celebrara con amor y autenticidad en la escuela.
En: The students were running back and forth, but Luz had a very special mission: she wanted Día de los Muertos to be celebrated with love and authenticity at the school.
Es: Luz se detuvo junto a una mesa donde estaban Mateo y Sofía, miembros del consejo estudiantil.
En: Luz stopped by a table where Mateo and Sofía, members of the student council, were sitting.
Es: Con determinación, les explicó su idea.
En: With determination, she explained her idea to them.
Es: "El Día de los Muertos es más que solo calaveras y flores.
En: "Día de los Muertos is more than just skulls and flowers.
Es: Es parte de nuestra cultura, de quien somos," dijo Luz con pasión.
En: It's part of our culture, part of who we are," Luz said passionately.
Es: Mateo asintió, interesado.
En: Mateo nodded, interested.
Es: "La idea es buena, pero tenemos un problema.
En: "The idea is good, but we have a problem.
Es: El presupuesto es limitado y muchos prefieren las fiestas de Halloween."
En: The budget is limited, and many prefer Halloween parties."
Es: Sofía, siempre práctica, ofreció una solución.
En: Sofía, always practical, offered a solution.
Es: "Podríamos encontrar maneras creativas de involucrar a todos.
En: "We could find creative ways to involve everyone.
Es: Tal vez talleres sobre cómo hacer papel picado o pintar calaveras."
En: Maybe workshops on how to make papel picado or paint skulls."
Es: Convencida, Luz trabajó con Mateo y Sofía para planear una presentación.
En: Convinced, Luz worked with Mateo and Sofía to plan a presentation.
Es: El día del asamblea, el patio de la escuela estaba lleno de estudiantes curiosos.
En: On the day of the assembly, the school courtyard was filled with curious students.
Es: Luz respiró hondo antes de empezar, recordando a su abuela.
En: Luz took a deep breath before starting, remembering her abuela.
Es: Con voz firme, habló sobre los altares, las ofrendas, y la importancia de recordar a los que ya no están.
En: With a firm voice, she talked about the altars, the offerings, and the importance of remembering those who are no longer with us.
Es: Sus palabras llegaron al corazón del público.
En: Her words reached the hearts of the audience.
Es: Los estudiantes empezaron a comprender el verdadero significado de la celebración.
En: The students began to understand the true meaning of the celebration.
Es: Los maestros, conmovidos, decidieron apoyar la iniciativa.
En: The teachers, moved, decided to support the initiative.
Es: El día del evento, el patio fue decorado con flores de cempasúchil, altares coloridos y cortinas de papel picado que danzaban con el viento.
En: On the day of the event, the courtyard was decorated with flores de cempasúchil, colorful altars, and papel picado curta
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2025-10-23-22-34-02-es
Story Transcript:
Es: Luz caminaba por el patio de la escuela, sus pensamientos llenos de colores vivos y recuerdos de su abuela.
En: Luz walked through the school courtyard, her thoughts full of vivid colors and memories of her abuela.
Es: Era primavera en el hemisferio sur, y el viento cálido rozaba su rostro.
En: It was spring in the southern hemisphere, and the warm wind brushed against her face.
Es: Los estudiantes corrían de un lado a otro, pero Luz tenía una misión muy especial: quería que el Día de los Muertos se celebrara con amor y autenticidad en la escuela.
En: The students were running back and forth, but Luz had a very special mission: she wanted Día de los Muertos to be celebrated with love and authenticity at the school.
Es: Luz se detuvo junto a una mesa donde estaban Mateo y Sofía, miembros del consejo estudiantil.
En: Luz stopped by a table where Mateo and Sofía, members of the student council, were sitting.
Es: Con determinación, les explicó su idea.
En: With determination, she explained her idea to them.
Es: "El Día de los Muertos es más que solo calaveras y flores.
En: "Día de los Muertos is more than just skulls and flowers.
Es: Es parte de nuestra cultura, de quien somos," dijo Luz con pasión.
En: It's part of our culture, part of who we are," Luz said passionately.
Es: Mateo asintió, interesado.
En: Mateo nodded, interested.
Es: "La idea es buena, pero tenemos un problema.
En: "The idea is good, but we have a problem.
Es: El presupuesto es limitado y muchos prefieren las fiestas de Halloween."
En: The budget is limited, and many prefer Halloween parties."
Es: Sofía, siempre práctica, ofreció una solución.
En: Sofía, always practical, offered a solution.
Es: "Podríamos encontrar maneras creativas de involucrar a todos.
En: "We could find creative ways to involve everyone.
Es: Tal vez talleres sobre cómo hacer papel picado o pintar calaveras."
En: Maybe workshops on how to make papel picado or paint skulls."
Es: Convencida, Luz trabajó con Mateo y Sofía para planear una presentación.
En: Convinced, Luz worked with Mateo and Sofía to plan a presentation.
Es: El día del asamblea, el patio de la escuela estaba lleno de estudiantes curiosos.
En: On the day of the assembly, the school courtyard was filled with curious students.
Es: Luz respiró hondo antes de empezar, recordando a su abuela.
En: Luz took a deep breath before starting, remembering her abuela.
Es: Con voz firme, habló sobre los altares, las ofrendas, y la importancia de recordar a los que ya no están.
En: With a firm voice, she talked about the altars, the offerings, and the importance of remembering those who are no longer with us.
Es: Sus palabras llegaron al corazón del público.
En: Her words reached the hearts of the audience.
Es: Los estudiantes empezaron a comprender el verdadero significado de la celebración.
En: The students began to understand the true meaning of the celebration.
Es: Los maestros, conmovidos, decidieron apoyar la iniciativa.
En: The teachers, moved, decided to support the initiative.
Es: El día del evento, el patio fue decorado con flores de cempasúchil, altares coloridos y cortinas de papel picado que danzaban con el viento.
En: On the day of the event, the courtyard was decorated with flores de cempasúchil, colorful altars, and papel picado curta