Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Fear to Triumph: Agnese's Halloween Showdown

Fear to Triumph: Agnese's Halloween Showdown



Fluent Fiction - Latvian: Fear to Triumph: Agnese's Halloween Showdown
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lv/episode/2025-10-23-07-38-20-lv

Story Transcript:

Lv: Rīgas vidusskolas aktu zālē bija rosība.
En: The Rīgas high school's auditorium was bustling.

Lv: Bija rudens, un lapas ārpusē dejoja pa vēju, piešķirot apkārtnei siltas krāsas.
En: It was autumn, and the leaves outside danced in the wind, giving the surroundings warm colors.

Lv: Zāles iekšpusē audzēkņi kopīgi veidoja rudens svētku atmosfēru ar ķirbju dekorācijām un zirnekļu tīkliem.
En: Inside the hall, the students were jointly creating an autumn festival atmosphere with pumpkin decorations and spider webs.

Lv: Skolēnu aizrautīgais steigšanos aizēnoja vienīgi satraukuma sajūta, it īpaši Agnesei, kura bija atbildīga par Halovīna izrādes režiju.
En: The enthusiastic hustle of the students was overshadowed only by a sense of nervousness, especially for Agnese, who was responsible for directing the Halloween show.

Lv: Agnese bija talantīga un radoša, taču viņu bieži apturēja bailes uzstāties publiski.
En: Agnese was talented and creative, but she was often held back by the fear of public performance.

Lv: Viņa stāvēja zāles vidū, cieši turot rokās savas piezīmes.
En: She stood in the middle of the hall, tightly holding her notes in her hands.

Lv: Māris, viņas labākais draugs, kā vienmēr izcēla savu pašpārliecinātību.
En: Māris, her best friend, as always, exuded his confidence.

Lv: Viņš pietuvojās un teica: "Agnese, varbūt pielāgosim skitu?
En: He approached and said, "Agnese, maybe we should adjust the skit?

Lv: Es varētu spēlēt galveno lomu!
En: I could play the main role!"

Lv: "Viņa sirdī juta negribu grozīt savas idejas.
En: In her heart, she felt reluctant to change her ideas.

Lv: "Māri," viņa atbildēja ar nevainojamu mieru, "es novērtēju tavu entuziasmu, bet šoreiz es gribu izmēģināt, ko esmu uzrakstījusi.
En: "Māri," she replied with perfect calm, "I appreciate your enthusiasm, but this time I want to try out what I have written.

Lv: Es ticu, ka mēs varam to izdarīt kopā.
En: I believe we can do it together."

Lv: "Aizkulises stāvēja Jānis, jaunpienācējs skolā.
En: Backstage stood Jānis, a newcomer to the school.

Lv: Viņš bija kluss un šad tad varēja sajust viņu pa gabalu.
En: He was quiet and could occasionally be sensed from afar.

Lv: Visi zināja, ka Jāņa klātbūtne bija kā gaisa brīze — nemanāma, bet jūtama.
En: Everyone knew that Jānis's presence was like a breeze—unnoticeable, yet felt.

Lv: Agnese, zinot cik svarīgs bija viņa klusētais viedoklis, piegāja pie viņa: "Jāni, mēs tiešām vēlētos tevi šajā uzvedumā.
En: Knowing how important his silent opinion was, Agnese approached him and said, "Jāni, we would really like you in this production.

Lv: Es domāju, ka tu vari dot ko īpašu.
En: I think you can contribute something special."

Lv: "Pēc kāda brīža pārdomām viņš mierīgi atbildēja, "Labi, es mēģināšu.
En: After a moment of thought, he calmly replied, "Alright, I'll try."

Lv: "Pienāca pēdējās mēģinājumu dienas vakars.
En: The evening of the last rehearsal day arrived.

Lv: Viss noritēja gludi, līdz pēkšņi nodzisa gaismas.
En: Everything went smoothly until suddenly, the lights went out.

Lv: Skolēni apjukuši uz brīdi sastinguši, tomēr Agnese juta sev kā pamošanos.
En: The students froze in confusion for a moment, but Agnese felt as though she had awakened.

Lv: "Dodiet sveces!
En: "Bring the candles!"

Lv: " viņ


Published on 1 month, 3 weeks ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate