Fluent Fiction - Latvian: The Rīgas Mystery: When Autumn Leaves Unveil Secrets
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lv/episode/2025-10-20-07-38-20-lv
Story Transcript:
Lv: Rudens Rīgas Centrāltirgū bija skaists.
En: Autumn at the Rīgas Centrāltirgū was beautiful.
Lv: Dzeltenas lapas krita zemē, un vējš spēlējās ar tām kā bērns.
En: Yellow leaves fell to the ground, and the wind played with them like a child.
Lv: Smarža no svaigiem dārzeņiem un ceptām maizītēm piesātināja gaisu.
En: The scent of fresh vegetables and baked pastries filled the air.
Lv: Stallos cilvēki aktīvi strīdējās par cenām, un visur skanēja čaukstoņa un čalos.
En: In the stalls, people were actively arguing about prices, and everywhere the sound of rustling and chatter could be heard.
Lv: Kārlis, vietējais izmeklētājs, stāvēja starp pūli.
En: Kārlis, a local investigator, stood among the crowd.
Lv: Viņš bija apņēmies atrisināt noslēpumu par pazudušo ģimenes dārgumu.
En: He was determined to solve the mystery of the missing family treasure.
Lv: Ilze, jauna sieviete ar satrauktu skatienu, pie viņa bija vērsusies pēc palīdzības.
En: Ilze, a young woman with a worried look, had approached him for help.
Lv: Viņai bija pazudis ģimenes mantojums, zelta ķēde.
En: Her family heirloom, a gold chain, had gone missing.
Lv: Ilze bija izmisusi, bet cerīga, ka Kārlis spēs palīdzēt.
En: Ilze was desperate but hopeful that Kārlis could assist her.
Lv: Kārlis bija apņēmies.
En: Kārlis was committed.
Lv: Viņš nolēma izjautāt tirgotājus un pircējus.
En: He decided to question the vendors and buyers.
Lv: Viņš rūpīgi vēroja viena stalla īpašnieku, vecu vīru, kurš izturējās aizdomīgi.
En: He carefully observed the owner of one stall, an old man who behaved suspiciously.
Lv: Kārlis tuvojas vīram un jautāja, vai viņš kaut ko zin par pazudušo ķēdi.
En: Kārlis approached the man and asked if he knew anything about the missing chain.
Lv: Vīrs pamāja galvu, bet nebija ko sīkāku pateikt.
En: The man nodded but had nothing more to say.
Lv: Kārlis izlēma sekot vīra rīcībai.
En: Kārlis decided to follow the man's actions.
Lv: Viņš pamanīja, ka vīrs bieži pārbauda kastes aiz stenda.
En: He noticed that the man frequently checked boxes behind the stand.
Lv: Kārlis apskatīja šo vietu uzmanīgi un atrada slēptu nodalījumu vienā no stenda lejasdaļām.
En: Kārlis inspected this area carefully and found a hidden compartment in one of the lower parts of the stand.
Lv: Atverot to, viņa acīs pavērusies pārsteiguma aina.
En: When he opened it, a surprising sight presented itself to his eyes.
Lv: Tur atradās ne tikai Ilzes ķēde, bet arī cita zagtas lietas.
En: Not only was Ilze’s chain there, but also other stolen items.
Lv: Kārlis uzreiz zvanīja policijai.
En: Kārlis immediately called the police.
Lv: Ilze bija atvieglota, kad uzzināja, ka viņas mantojums ir atrasts.
En: Ilze felt relieved when she learned that her heirloom had been found.
Lv: Viņa pateicās Kārlim no sirds.
En: She thanked Kārlis sincerely.
Lv: Kārlis jutās lepns par paveikto.
En: Kārlis felt proud of his accomplishment.
Lv: Viņš bija pierādījis sevi kā talantīgu izmeklētāju.
En: He had proven himself to be a talented investigator.
Lv: Cilvēki tirgū sāka runāt par šo notikumu.
En: People in the market started talking about the event.
Lv: Kārlis ieguva atzinību un uzticību kā jauns un daudzsološs detektīvs.
En: Kārlis gained recognit
Published on 1 day, 9 hours ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate