Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
From Secrets to Support: Aiko's Revelatory Day at Bright Market

From Secrets to Support: Aiko's Revelatory Day at Bright Market



Fluent Fiction - Japanese: From Secrets to Support: Aiko's Revelatory Day at Bright Market
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ja/episode/2025-10-20-07-38-20-ja

Story Transcript:

Ja: 秋の太陽が市場をオレンジ色に染め、活気づくブライトマーケット。
En: The autumn sun dyed Bright Market in shades of orange, bustling with life.

Ja: 人々の笑い声や話し声が賑やかに響き、道のレンガに秋の葉がカサカサと音を立てている。
En: The laughter and chatter of people echoed vibrantly, and the autumn leaves crunched on the brick path.

Ja: アイコはこの場所が大好きだった。
En: Aiko loved this place.

Ja: しかし、今日は少し不安だった。
En: However, today she felt a bit anxious.

Ja: 「アイコ、こっち見て!
En: "Aiko, look over here!"

Ja: 」とサクラが呼ぶ。
En: Sakura called out.

Ja: 彼女はカラフルな手ぬぐいを指さしていた。
En: She was pointing at a colorful tenugui.

Ja: アイコは微笑んで、「きれいだね」と応じた。
En: Aiko smiled and responded, "It's beautiful."

Ja: しかし、心の中では少し緊張していた。
En: But inside, she felt a little tense.

Ja: 彼女は喘息のことを知られたくなかった。
En: She didn't want anyone to know about her asthma.

Ja: 「ケンジ、あそこに新しい食べ物があるよ。
En: "Kenji, there's a new food over there.

Ja: 一緒に試してみようよ」とアイコが声をかける。
En: Let's try it together," Aiko called out.

Ja: その瞬間、強い風が吹き抜け、ホコリが舞い上がった。
En: At that moment, a strong wind blew through, kicking up dust.

Ja: 一瞬で、アイコの呼吸が苦しくなった。
En: In an instant, Aiko found it hard to breathe.

Ja: アイコは必死に平静を装ったが、胸が苦しかった。
En: Aiko desperately tried to keep her composure, but her chest felt tight.

Ja: 彼女はすぐに離れるか助けを求めるか悩んだ。
En: She was torn between leaving immediately or asking for help.

Ja: 友達に心配をかけたくなかったし、弱く見られたくなかった。
En: She didn't want her friends to worry or to seem weak.

Ja: でも、息ができない。
En: But she couldn't breathe.

Ja: 胸がきつくなる。
En: Her chest was constricting.

Ja: アイコは立ち止まり、手を差し伸べた。
En: Aiko stopped and reached out her hand.

Ja: 「ごめん、ちょっと、助けて…」ケンジとサクラはすぐに駆け寄った。
En: "Sorry, just, help me..." Kenji and Sakura rushed over immediately.

Ja: 「アイコ、大丈夫?
En: "Aiko, are you okay?"

Ja: 」ケンジは彼女の肩を抱きしめ、サクラはバッグから水を取り出した。
En: Kenji held her shoulder, and Sakura pulled out water from her bag.

Ja: 「ありがとう、ほんとにごめんね。
En: "Thank you, I'm really sorry.

Ja: 実は、喘息があるんだ」とアイコは小声で伝えた。
En: Actually, I have asthma," Aiko admitted in a small voice.

Ja: 心臓がドキドキしていた。
En: Her heart was pounding.

Ja: サクラは優しく微笑んで、「なんでそんなこと気にするの?
En: Sakura smiled gently and said, "Why worry about that?

Ja: 私たち、ずっと友達だよ」と言った。
En: We've been friends all along."

Ja: ケンジも「俺たちはアイコのことなんでもサポートするよ」と力強く言った。
En: Kenji added confidently, "We're here to support you no matter what, Aiko."

Ja: アイコの胸が暖かくなった。
En: Aiko felt a warmth in her heart.

Ja: 友達の温かさに涙が出そうになった。
En: She was almost moved to tears by her friends' kindness.

Ja: 「ありがとう。
En: "Thank you.

Ja: 私、もっと正直になるね」と伝えた。
En: I'll be more honest from now on," she said.

Ja: 彼女は自分が一人ではないと、本当に思った。
En: She truly felt that she wasn't alone.

Ja: その日、アイコは大切なことを学んだ。
En: That day, Aiko learned something important.

Ja: 友達は自分をそのまま受け入れてくれる。
En: Friends accept you just the way you are.

Ja: ブライトマーケットの風景はいつもと変わらず美しいまま、彼らの絆はより深まった。
En: The scene at Bright Market remained as beautiful as ever, but their bond grew deeper.


Vocabulary Words:

  • dyed: 染め
  • bustling: 活気づく
  • chatter: 話し声
  • vibrantly: 賑やかに
  • crunched: カサカサと音を立てて
  • anxious: 不安
  • tenugui: 手ぬぐい
  • tense: 緊張
  • asthma: 喘息

  • Published on 1 day, 9 hours ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate