Fluent Fiction - Norwegian: Transforming Spooky Doubts: A Halloween Conversion Tale
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/no/episode/2025-10-19-07-38-20-no
Story Transcript:
No: Den frodige høstmorgen i nabolaget var spesielt livlig denne dagen.
En: The lush autumn morning in the neighborhood was particularly lively that day.
No: Bladene lå spredd på fortauet, og husene var kledd i gresskar og høstpynt.
En: Leaves were scattered on the sidewalk, and the houses were adorned with pumpkins and autumn decorations.
No: Det var en kriblende stemning i luften, en følelse av forventning.
En: There was a tingling feeling in the air, a sense of anticipation.
No: Halloween nærmet seg, og det gjorde Astrid både spent og glad.
En: Halloween was approaching, and it made Astrid both excited and happy.
No: Hun elsket Halloween, alle de kreative mulighetene, kostymene og festene.
En: She loved Halloween, all the creative possibilities, costumes, and parties.
No: Men i dag var hun ikke alene; hun hadde Leif ved sin side.
En: But today she was not alone; she had Leif by her side.
No: Leif var ikke like begeistret som Astrid.
En: Leif was not as enthusiastic as Astrid.
No: For ham var Halloween mest en unødvendig anledning til å bruke penger på pynt og kostymer.
En: For him, Halloween was mostly an unnecessary occasion to spend money on decorations and costumes.
No: Han likte ting som var praktiske.
En: He liked things that were practical.
No: "Vi trenger ikke bruke tid og penger på dette," sa Leif idet de gikk nedover gaten mot første butikk.
En: "We don't need to spend time and money on this," said Leif as they walked down the street toward the first store.
No: "Leif, det kan være så gøy! Bare tenk, å kle seg ut som noen andre for en dag," sa Astrid med et stort smil.
En: "Leif, it can be so much fun! Just think, dressing up as someone else for a day," said Astrid with a big smile.
No: Hun markedet ivrig mot butikken.
En: She eagerly pointed toward the store.
No: Hun visste at det skulle bli en utfordring å overbevise ham.
En: She knew it would be a challenge to convince him.
No: Likevel var hun fast bestemt.
En: Nevertheless, she was determined.
No: De startet på en liten butikk som solgte kostymer.
En: They started at a small store that sold costumes.
No: Hele butikken var fylt med heksekapper, vampyrtenner og monsterdrakter.
En: The entire store was filled with witch capes, vampire teeth, and monster outfits.
No: Astrid plukket opp en stråhatt med strittende hår og prøvde den på.
En: Astrid picked up a straw hat with sticking-out hair and tried it on.
No: "Leif, se! Hva med denne?"
En: "Leif, look! How about this?"
No: Leif trakk på skuldrene.
En: Leif shrugged.
No: "Det er ikke min stil," mumlet han.
En: "It's not my style," he mumbled.
No: Astrid sukket, men ga ikke opp.
En: Astrid sighed but didn't give up.
No: Hun dro Leif bort til en annen del av butikken.
En: She dragged Leif over to another part of the store.
No: "Hva med denne?" sa hun og holdt opp en sjørøverhatt og en øyelapp.
En: "What about this?" she said, holding up a pirate hat and an eyepatch.
No: Leif så på dem med skeptiske øyne.
En: Leif looked at them with skeptical eyes.
No: "Tror ikke det passer meg."
En: "I don't think it suits me."
No: Astrid bøyde seg nærmere.
En: Astrid leaned closer.
No: "Kom igjen, Leif. Bare prøv én ting. Jeg lover, du vil kanskje o
Published on 2 days, 9 hours ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate