Fluent Fiction - Dutch: A Leap of Faith: Autumn Decisions and New Horizons
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/nl/episode/2025-10-19-07-38-20-nl
Story Transcript:
Nl: De zon scheen zacht door de gouden bladeren in het Amsterdamsche Bos.
En: The sun shone softly through the golden leaves in the Amsterdamsche Bos.
Nl: De lucht was fris en rook naar houtvuur, perfect voor een herfstwandeling.
En: The air was crisp and smelled of wood fire, perfect for an autumn walk.
Nl: Pieter liep voorop, zijn gedachten waren stil.
En: Pieter walked ahead, his thoughts were silent.
Nl: Anouk volgde met een sprankelend enthousiasme, terwijl Sanne ertussen liep, klaar om te bemiddelen als dat nodig was.
En: Anouk followed with a sparkling enthusiasm, while Sanne walked between them, ready to mediate if needed.
Nl: "Wat een prachtige dag," zei Anouk, en ze draaide in het rond, haar armen uitgespreid.
En: "What a beautiful day," said Anouk, and she spun around, her arms spread wide.
Nl: Het geritsel van bladeren onder hun voeten klonk als muziek.
En: The rustling of leaves under their feet sounded like music.
Nl: Pieter glimlachte zwakjes, maar in zijn hoofd woedde een storm.
En: Pieter smiled faintly, but in his head, a storm raged.
Nl: Hij had een jobaanbieding gekregen.
En: He had received a job offer.
Nl: In het buitenland.
En: Abroad.
Nl: Het was een kans die zijn carrière zou veranderen, maar het zou ook veel van zijn leven hier veranderen.
En: It was an opportunity that would change his career, but it would also change much of his life here.
Nl: Hij voelde zich verscheurd tussen avontuur en het bekende.
En: He felt torn between adventure and the familiar.
Nl: Pieter zuchtte diep.
En: Pieter sighed deeply.
Nl: "Ik moet jullie iets vertellen," begon hij, terwijl ze stilstonden bij een meer.
En: "I have to tell you something," he began, as they paused by a lake.
Nl: Het water rimpelde zachtjes in de wind, en de stilte om hen heen gaf hem moed.
En: The water rippled gently in the wind, and the silence around them gave him courage.
Nl: "Wat is er, Pieter?"
En: "What is it, Pieter?"
Nl: vroeg Sanne, haar stem rustig en bemoedigend.
En: asked Sanne, her voice calm and encouraging.
Nl: "Ik heb een aanbod gekregen om in Canada te werken," zei hij eindelijk.
En: "I got an offer to work in Canada," he finally said.
Nl: Zijn stem trilde lichtjes.
En: His voice trembled slightly.
Nl: "Ik weet niet wat ik moet doen."
En: "I don't know what to do."
Nl: Anouk keek hem met grote ogen aan.
En: Anouk looked at him with wide eyes.
Nl: "Wow, Canada!
En: "Wow, Canada!
Nl: Dat klinkt spannend!"
En: That sounds exciting!"
Nl: Haar stem klonk vol avontuur.
En: Her voice sounded full of adventure.
Nl: Pieter verwachtte meer verrassing of misschien zelfs verdriet, maar haar toon gaf hem hoop.
En: Pieter expected more surprise or maybe even sadness, but her tone gave him hope.
Nl: "Maar ik weet niet of ik alles hier achter kan laten," vervolgde hij.
En: "But I don't know if I can leave everything here behind," he continued.
Nl: Zijn woorden waren net zo onstabiel als de golven van het meer.
En: His words were as unstable as the waves of the lake.
Nl: Sanne legde een hand op zijn schouder.
En: Sanne placed a hand on his shoulder.
Nl: "Je moet doen wat het beste voor jou is, Pieter.
En: "You have to do what's best for you, Pieter.
Published on 2 days, 9 hours ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate