Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Autumn in Ho Chi Minh: A Ride Through Friendship and Fortune

Autumn in Ho Chi Minh: A Ride Through Friendship and Fortune



Fluent Fiction - Vietnamese: Autumn in Ho Chi Minh: A Ride Through Friendship and Fortune
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/vi/episode/2025-10-18-22-34-02-vi

Story Transcript:

Vi: Mùa thu đến trên thành phố Hồ Chí Minh, mang theo không khí mát mẻ và nhộn nhịp của chợ Bến Thành.
En: Autumn arrives in Ho Chi Minh City, bringing with it the cool and bustling atmosphere of Ben Thanh Market.

Vi: Trong không gian chật chội và đông đúc này, Lien đang lau mồ hôi trên trán.
En: In this cramped and crowded space, Lien wipes the sweat from her forehead.

Vi: Cô đạp chiếc xe đạp của mình xuyên qua dòng người đông nghịt, cẩn thận tránh va chạm với những người dân đang mua sắm.
En: She pedals her bicycle through the dense crowd, carefully avoiding collisions with the shoppers.

Vi: Lien đang làm công việc giao cơm hộp.
En: Lien is delivering boxed meals.

Vi: Cô quyết tâm kiếm tiền cho quỹ học đại học của mình.
En: She is determined to earn money for her university fund.

Vi: Liên chạy xe ngang qua sạp hàng của Huy, nơi hương vị thơm nức của đồ ăn đang cuốn hút khách hàng.
En: Liên rides her bike past Huy's stall, where the enticing aroma of food is attracting customers.

Vi: Huy đang đứng sau quầy, gương mặt lo lắng.
En: Huy stands behind the counter, his face worried.

Vi: Anh ta đang chuẩn bị một món ăn đặc biệt cho một nhà phê bình ẩm thực nổi tiếng sắp tới thị sát gian hàng của anh.
En: He is preparing a special dish for a famous food critic who is about to visit his stall.

Vi: Tuy nhiên, có một sự cố xảy ra.
En: However, a problem arises.

Vi: Huy thiếu một nguyên liệu quan trọng.
En: Huy is missing an important ingredient.

Vi: Anh không biết xoay sở thế nào trong lúc này.
En: He doesn't know how to manage this predicament.

Vi: Đang lúc loay hoay, Huy nhìn thấy Lien, nhận ra cô từng học chung trường trung học với mình.
En: In his turmoil, Huy spots Lien, recognizing her from their shared high school days.

Vi: Anh vội vã gọi cô lại, lòng đầy hy vọng hỏi xem cô có biết chỗ nào nhanh chóng mua được nguyên liệu mà anh đang cần.
En: He quickly calls out to her, filled with hope, asking if she knows where to quickly purchase the needed ingredient.

Vi: Lien dừng xe, nhớ ra họ từng là bạn học và hiểu rằng Huy cũng đang gặp khó khăn.
En: Lien stops her bike, recalling their school days together and understanding that Huy is also in a tough spot.

Vi: “Được rồi, để mình giúp,” Lien đồng ý sau chút đắn đo.
En: "Alright, let me help," Lien agrees after a moment's hesitation.

Vi: Cô biết rõ từng ngóc ngách của chợ Bến Thành.
En: She knows every corner of Ben Thanh Market well.

Vi: Cô hứa sẽ quay lại nhanh nhất có thể.
En: She promises to return as quickly as possible.

Vi: Lien phóng xe đi, vượt qua đám đông, lòng đầy quyết tâm.
En: Lien speeds off, weaving through the crowd, full of determination.

Vi: Cuối cùng, với sự giúp đỡ của vài người bán hàng quen biết, Lien tìm được thứ Huy cần.
En: Finally, with the help of a few familiar vendors, Lien finds what Huy needs.

Vi: Cô vội vã quay trở lại.
En: She hurries back.

Vi: Mặt trời đã ngả bóng, và thời gian đang trôi nhanh.
En: The sun is setting, and time is slipping away.

Vi: Huy nhận nguyên liệu từ tay Lien, ánh mắt đầy biết ơn.
En: Huy takes the ingredient from Lien's hand, his eyes full of gratitude.

Vi: Anh lao ngay vào chế biến món ăn quan trọng của mình trước giờ nhà phê bình tới.
En: He dives right into preparing his important dish before t


Published on 2 days, 19 hours ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate