Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Pumpkin Persuasion: Rokas's Unexpected Market Success

Pumpkin Persuasion: Rokas's Unexpected Market Success



Fluent Fiction - Lithuanian: Pumpkin Persuasion: Rokas's Unexpected Market Success
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lt/episode/2025-10-18-07-38-20-lt

Story Transcript:

Lt: Rudens vėjas švelniai glamonėjo medžių lapus, besimainančius į auksines spalvas.
En: The autumn wind gently caressed the tree leaves, which were turning golden.

Lt: Mieste gaudė Urban Metropolis ūkininkų turgus.
En: In the city, the Urban Metropolis farmers' market was bustling.

Lt: Stendai buvo nupinti moliūgais, cukinijomis ir kitomis rudeniškomis gėrybėmis.
En: Stalls were decorated with pumpkins, zucchinis, and other autumn produce.

Lt: Orą skaidrino prieskonių kvapas ir žmonių šurmulys.
En: The air was filled with the scent of spices and the hum of people.

Lt: Rokas, laisvai samdomas grafikos dizaineris, vaikščiojo tarp prekystalių, žiūrėdamas į daugybę moliūgų.
En: Rokas, a freelance graphic designer, walked among the stalls, looking at the multitude of pumpkins.

Lt: Šiandien jo misija buvo paprasta – surasti tobulą moliūgą, kurį išskaptavus, sužavėtų kaimynę Ievą.
En: His mission today was simple – to find the perfect pumpkin, which, once carved, would impress his neighbor Ieva.

Lt: Rokas žingsniavo per žmonių minią.
En: Rokas made his way through the crowd.

Lt: Staiga, vienas vyriškis su plačiu švarku priėjo prie jo.
En: Suddenly, a man with a broad coat approached him.

Lt: „Kiek už tą moliūgą?
En: "How much for that pumpkin?"

Lt: “ - paklausė jis, rodydamas į didžiulį oranžinį moliūgą.
En: he asked, pointing at a huge orange pumpkin.

Lt: Rokas prapliupo juoktis.
En: Rokas burst out laughing.

Lt: „Aš čia neprekiauju,“ paaiškino Rokas, tačiau vyriškis jau ėjo sau su šypsena veide.
En: "I'm not selling here," explained Rokas, but the man was already walking away with a smile on his face.

Lt: Netrukus prie Roko priėjo moteris su krepšiu.
En: Soon after, a woman with a basket approached Rokas.

Lt: „Ar šie nepernokę?
En: "Are these not overripe?"

Lt: “ - paklausė ji.
En: she asked.

Lt: Roko gyvenimą čia vejasi keisti nesusipratimai.
En: Strange misunderstandings often pursued Rokas here.

Lt: Vietoj to, kad pasiduotų, Rokas nusprendė žaisti žaidimą.
En: Instead of giving in, Rokas decided to play a game.

Lt: Jis pradėjo dalinti patarimus apie moliūgus tiesiog vyras ar moteris sustodavo šalimais.
En: He started giving advice about pumpkins whenever a man or woman stopped nearby.

Lt: „Šis puikiai tinka sriubai,“ pasakė Rokas vienam vyrui, palenkdamas galvą.
En: "This one is perfect for soup," said Rokas to one man, nodding his head.

Lt: „Galite jį išskaptuoti sekundėmis,“ pridėjo, rodydamas į kitą moliūgą.
En: "You can carve this one in seconds," he added, pointing to another pumpkin.

Lt: Procesas buvo smagus, tačiau svarbiausias tikslas vis dar laukė – geriausio moliūgo paieška.
En: The process was fun, but the main goal still awaited – the search for the best pumpkin.

Lt: Po kelių nesėkmių, Rokas galiausiai rado.
En: After a few failures, Rokas finally found it.

Lt: Tai buvo didelis, lygus ir ryškiai oranžinis moliūgas.
En: It was a large, smooth, and brightly orange pumpkin.

Lt: Rokas šypsojosi ir kaip tik nutarė griebtis, kai iš niekur pasirodė grupelė vaikų.
En: Rokas smiled and was just about to grab it when a group of children suddenly appeared.

Lt: Jie vis šaukė, reikalavo, kad jis parodytų, kaip išskaptuoti moliūgą.
En: They shouted and demanded he show the


Published on 2 months ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate