Fluent Fiction - Arabic: How Autumn Leaves Sparked a Creative Journey in the Library
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-10-17-22-34-02-ar
Story Transcript:
Ar: في يوم خريفي جميل، كنت أجلس في مكتبة المدرسة.
En: On a beautiful autumn day, I was sitting in the school library.
Ar: أوراق الأشجار الصفراء والبرتقالية تتساقط بهدوء خارج النوافذ الكبيرة.
En: The yellow and orange leaves were gently falling outside the large windows.
Ar: المكان كان مريحًا ودافئًا، وكانت المكتبة مزينة بتزيينات هالوين مثل الأُكَف العنكبوتية والقرع المنحوت.
En: The place was cozy and warm, and the library was decorated with Halloween decorations like cobwebs and carved pumpkins.
Ar: أنا اسمي ياسر، طالب مجتهد وأسعى للحصول على منحة دراسية.
En: My name is Yasir, a diligent student striving to obtain a scholarship.
Ar: عندي حلم كبير ويجب أن أحقق درجات عالية في الامتحانات القادمة لتحقيق هذا الحلم.
En: I have a big dream and need to achieve high grades in the upcoming exams to realize this dream.
Ar: جالسة بجواري كانت فرح، زميلتي الفضولية والمبدعة.
En: Sitting next to me was Farah, my curious and creative classmate.
Ar: كانت تهمس كثيرًا عن مشروعها الفني وعن أفكارها الجديدة.
En: She was whispering a lot about her art project and her new ideas.
Ar: "ياسر، دعنا نعمل على هذا المشروع الممتع!
En: "Yasir, let's work on this fun project!"
Ar: " قالت فرح بابتسامة عريضة.
En: said Farah with a wide smile.
Ar: ابتسمت لها بلطف، لكنني كنت محتارًا.
En: I smiled at her gently, but I was confused.
Ar: "فرح، لدينا امتحانات مهمة.
En: "Farah, we have important exams.
Ar: عليّ أن أدرس بجد.
En: I need to study hard."
Ar: "ولكن كانت هناك شيء في كلماتها جذبني.
En: But there was something in her words that drew me in.
Ar: كنت تحت ضغط كبير وشعرت أنني بحاجة إلى تغيير.
En: I was under a lot of pressure and felt that I needed a change.
Ar: قررت أن آخذ استراحة قصيرة وأساعد فرح في مشروعها.
En: I decided to take a short break and help Farah with her project.
Ar: بدأنا بالتفكير والعمل معا، شعرت بالإلهام من أفكارها المبتكرة وأدركت أنني أستطيع أن أكون جزءًا من شيء رائع دون التخلي عن دراستي.
En: As we started thinking and working together, I felt inspired by her innovative ideas and realized that I could be part of something great without giving up my studies.
Ar: في النهاية، قدمنا مشروعًا مشتركًا.
En: In the end, we presented a joint project.
Ar: جمعنا بين انضباطي وإبداع فرح.
En: We combined my discipline with Farah's creativity.
Ar: كان مشروعًا فريدًا وأذهل الجميع.
En: It was a unique project that amazed everyone.
Ar: تعلمت حينها أن النجاح لا يأتي دائمًا من الطريق المتوقع.
En: I learned then that success doesn't always come from the expected path.
Ar: تعلمت كيف أوازن بين الانضباط والإبداع.
En: I learned how to balance discipline and creativity.
Ar: أما فرح، فرأت قيمة العمل المنظم وعرفت كيف تستفيد منه في إبداعها.
En: As for Farah, she saw the value of organized work and knew how to benefit from it in her creativity.
Ar: كان يومًا مليئًا بالتجارب والفرح، وأصبح لنا ذكرى مميزة في مكتبة المدرسة في ذلك الخريف الجميل.
En: It was a day full of experiences and joy, and it became a special memory for us in the school library in that beautiful autumn.
Vocabulary Words:
Published on 2 months ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate