Fluent Fiction - Romanian: Finding Strength: Adrian's Journey to Overcome Fears
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ro/episode/2025-10-17-22-34-02-ro
Story Transcript:
Ro: Într-o după-amiază ploioasă de octombrie, cu frunze roșii și aurii acoperind pământul, Adrian stătea pe un fotoliu din secția de psihiatrie.
En: One rainy October afternoon, with red and golden leaves covering the ground, Adrian was sitting on a chair in the psychiatric ward.
Ro: Își trecea mâna prin părul său răvășit, simțind tensiunea acumulată în umeri.
En: He ran his hand through his tousled hair, feeling the tension accumulated in his shoulders.
Ro: În fața lui se afla Mihai, terapeutul său.
En: In front of him was Mihai, his therapist.
Ro: Mihai avea o privire blândă și o voce calmă, dar Adrian era prea îngrijorat să observe asta.
En: Mihai had a gentle look and a calm voice, but Adrian was too worried to notice this.
Ro: Secția era un loc liniștit, cu lumini blânde ce alungau umbrele zilei de toamnă.
En: The ward was a quiet place, with soft lights driving away the shadows of the autumn day.
Ro: Totul era steril și ordonat, lucru care îi dădea lui Adrian atât un sentiment de pace, cât și neliniște.
En: Everything was sterile and orderly, which gave Adrian both a sense of peace and unease.
Ro: Sofia, iubirea vieții lui, era acasă, îngrijorată pentru starea lui.
En: Sofia, the love of his life, was at home, worried about his condition.
Ro: Gândul la ea și la dorința de a fi acolo pentru familie îi dădea curaj, dar și mai multă teamă de a nu-i dezamăgi.
En: The thought of her and the desire to be there for his family gave him courage, but also more fear of disappointing them.
Ro: „Cum te simți azi, Adrian?”, întreba Mihai, aplecat puțin înspre el.
En: "How are you feeling today, Adrian?" asked Mihai, leaning slightly towards him.
Ro: Adrian ezită.
En: Adrian hesitated.
Ro: Se simțea ca și cum ar fi pe marginea unei prăpăstii.
En: He felt as if he were on the edge of a precipice.
Ro: Îi era frică să vorbească, frică să nu fie înțeles greșit.
En: He was afraid to speak, afraid of being misunderstood.
Ro: „Nu știu...”, răspunse el într-un sfârșit, cu vocea tremurândă.
En: "I don't know..." he finally replied, his voice trembling.
Ro: Mihai zâmbi ușor.
En: Mihai smiled gently.
Ro: „E bine să fii sincer.
En: "It's good to be honest.
Ro: Dar știi că ești aici ca să încerci să înțelegi și să depășești ce simți.”
En: But you know you're here to try to understand and overcome what you feel."
Ro: Gândurile începur să curgă haotic în mintea lui Adrian.
En: The thoughts began to flow chaotically in Adrian's mind.
Ro: „Dacă nu voi fi niciodată suficient de bun?”, se întreba el.
En: "What if I'm never good enough?" he wondered.
Ro: Inima îi bătea din ce în ce mai tare.
En: His heart was beating faster and faster.
Ro: „Poate e mai bine să nu știu...”
En: "Maybe it's better not to know..."
Ro: „Adrian”, continuă Mihai, „toți avem momente de îndoială.
En: "Adrian," Mihai continued, "we all have moments of doubt.
Ro: Dar foarte curajos este să ceri ajutorul și să accepți că ai nevoie de el.”
En: But being very courageous is about asking for help and accepting that you need it."
Ro: Cuvintele lui Mihai păreau să fi aprins o lumină slabă în mintea lui Adrian.
En: Mihai's words seemed to ignite a faint light in Adrian's mind.
Ro: „Curajos...” repeta el.
En: "Courageous..." he repeated.
Ro:
Published on 3 days, 18 hours ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate