Fluent Fiction - Hindi: Rekindling Bonds: A Diwali Tale of Legacy and Love
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hi/episode/2025-10-17-07-38-20-hi
Story Transcript:
Hi: जयपुर के हवाई अड्डे पर हलचल थी।
En: There was a buzz at the Jaipur airport.
Hi: दीवाली का मौसम अपने चरम पर था और सारा शहर रंग-बिरंगी रौशनी में स्नान कर रहा था।
En: The Diwali season was at its peak, and the whole city was bathed in colorful lights.
Hi: इसी बीच, जयपुर लिटरेचर फेस्टिवल के लिए आने वाले साहित्य प्रेमियों में छोटे-बड़े लेखक, पाठक और विचारक शामिल थे।
En: Meanwhile, among the literary enthusiasts coming for the Jaipur Literature Festival were authors, readers, and thinkers of all sizes and levels.
Hi: सफेद तंबूओं से सजे इस महोत्सव ने हर किसी को अपनी ओर आकर्षित कर लिया था।
En: This festival, adorned with white tents, had attracted everyone.
Hi: यहाँ, किताबों की महक, मखमली-आवाज़ में गूँजते किस्से और ताज़े गाज़र हल्वे की महक हर दिशा में फैली थी।
En: The aroma of books, the resonating tales in velvety voices, and the smell of fresh gajar halwa were spreading in every direction.
Hi: आज, विशेष आयोजनों के बीच, एक युवा लेखक, अर्जुन, अपनी जगह पक्की करने की कोशिश में था।
En: Today, among the special events, a young author, Arjun, was trying to secure his place.
Hi: उसके पास एक महत्त्वपूर्ण अवसर था - एक प्रतिष्ठित कहानी प्रतियोगिता जीतने का।
En: He had an important opportunity - to win a prestigious story competition.
Hi: लेकिन आज के दिन उसके दिल में हलचल इसलिए थी क्योंकि उसकी बहन मीरा भी यहाँ मौजूद थी, जाने अनजाने।
En: But today, his heart was restless because his sister Meera was present here, unexpectedly.
Hi: कॉलेज में इतिहास की प्रोफेसर बन चुकी मीरा, कई सालों से पारिवारिक समारोहों से दूर रही थी।
En: Meera, who had become a college history professor, had stayed away from family gatherings for many years.
Hi: अर्जुन चाहता था कि वह अपनी प्रस्तुति पर ध्यान केंद्रित करे, लेकिन मीरा की उपस्थिति उसे विचलित कर रही थी।
En: Arjun wanted to focus on his presentation, but Meera's presence was distracting him.
Hi: वह जानता था कि उसके परिवार का ध्यान खींचने के लिए उसे यह प्रतियोगिता जीतनी होगी।
En: He knew he had to win this competition to draw his family's attention.
Hi: दूसरी ओर, मीरा इस कोशिश में थी कि भाई-बहन के बीच की दरार भर सकें।
En: On the other hand, Meera was trying to mend the rift between the siblings.
Hi: अर्जुन और मीरा का रिश्ता बचपन में बहुत मज़बूत था, लेकिन अब दोनों की राहें और विचार अलग-अलग हो गए थे।
En: The relationship between Arjun and Meera was very strong in childhood, but now their paths and thoughts had diverged.
Hi: त्योहार की इस गहमा-गहमी में अर्जुन की घबराहट बढ़ रही थी।
En: Amidst the hustle and bustle of the festival, Arjun's nervousness was increasing.
Hi: वह मंच पर आया, उसकी कहानी का शीर्षक था, "विरासत की छाँव में।
En: He came onto the stage, and his story was titled, "In the Shadow of Legacy."
Hi: " उसने आँखें घुमाकर देखा, मीरा भीड़ में बैठी थी, ध्यान से उसकी ओर देख रही थी।
En: He glanced around and saw Meera sitting in the crowd, watching him intently.
Hi: अचानक, अर्जुन को एक विश्वास मिला।
En: Suddenly, Arjun gained confidence.
Hi: उसने कहानी सुनानी शुरू की, आँखों में अपने छोटे भाई के संघर्षों का चित्रण करते हुए।
En: He began narrating the story, depicting the struggles of his little brother through his eyes.
Hi: कहानी जैसे-जैसे आगे बढ़ी, दर्शक मंत्रमुग्ध हो गए।
En: As the story progressed, the audience was spellbound.
Hi: इमोशनल मोड़ पर अर्जुन की आँखों में आँसू थे।
En: At an emotional turn, tears welled up in Arjun's eyes.
Published on 4 days, 9 hours ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate