Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Autumn Antics: Friendship Blooms in a Galway Café

Autumn Antics: Friendship Blooms in a Galway Café



Fluent Fiction - Irish: Autumn Antics: Friendship Blooms in a Galway Café
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ga/episode/2025-10-16-22-34-02-ga

Story Transcript:

Ga: Bhí séasúr an fhómhair ann i nGaillimh, agus bhí na sráideanna clúdaithe le duilleoga órga taithneamhacha.
En: It was autumn in Gaillimh (Galway), and the streets were covered with delightful golden leaves.

Ga: Ar maidin grianmhar amháin, tháinig Aoife isteach sa chaifé beag coisúil a raibh grá aici dó.
En: On a sunny morning, Aoife entered the cozy little café she loved.

Ga: Bhí boladh blasta caife úr agus báicéirí milse á mealladh aici isteach.
En: The enticing aroma of fresh coffee and sweet pastries lured her inside.

Ga: Tháinig sí chun bualadh lena cairde, Ciarán agus Niamh, don oíche Oíche Shamhna.
En: She had come to meet her friends, Ciarán and Niamh, for Halloween night.

Ga: Ach bhí Aoife ag siúl amach inné nuair a shleamhnaigh sí ar dhuilleoga fliucha.
En: But the day before, Aoife had been walking outside when she slipped on wet leaves.

Ga: Agus anois, bhí cúpla cnap agus boilsciú uirthi fiú.
En: And now, she had a couple of bumps and even some swelling.

Ga: Mar sin féin, dreap sí isteach sa chaifé, beaganán cúthaileach, leis an míshuaimhneas a bhí uirthi mar gheall ar a ghortú.
En: Nevertheless, she eased herself into the café, a little shy, with the discomfort due to her injury.

Ga: Bhí imní uirthi go mbeadh sí ina cúram do Ciarán agus Niamh.
En: She was worried she might be a burden to Ciarán and Niamh.

Ga: Bhí Ciarán ag fanacht léi sa chaifé, ag luí go cúramach anonn is anall.
En: Ciarán was waiting for her in the café, pacing carefully back and forth.

Ga: “Aoife, a stór, conas atá tú ceart go leor?” ar seisean, a shúile lán d’imní.
En: “Aoife, darling, are you okay?” he asked, eyes full of concern.

Ga: Níor mhaith le Aoife bheith mar lárionad aird, ach bhí áthas uirthi mar sin féin a fheiceáil go raibh cúram air di.
En: Aoife didn't want to be the center of attention, but she was happy nonetheless to see he cared about her.

Ga: Is fear céillí é Ciarán, ach uaireanta bíonn imní air nach bhfuil sé ag iompar go héadrom.
En: Ciarán was a sensible man, but sometimes he worried he was not acting lightly enough.

Ga: Tháinig Niamh isteach, ag tarraingt an tsaoil go léir léi, mar é i gcónaí.
En: Niamh entered, bringing all the life with her, as she always did.

Ga: Cheapfá nach raibh cúram dá laghad ar Niamh ach bhí sí ag troid lena hábhair imní féin.
En: You might think Niamh didn’t have a care in the world, but she was grappling with her own concerns.

Ga: “Seo mar a smaoinímis ar rud éigin spraíúil,” arsa Niamh ag glórach.
En: “Let’s think of something fun,” Niamh said loudly.

Ga: “Cad é faoi pumpkins a ghearradh?”
En: “How about carving pumpkins?”

Ga: Bhí Aoife leisceach, ach níor theastaigh uaithi an spraoi a laghdú dá cairde.
En: Aoife was hesitant, but she didn’t want to dampen her friends' fun.

Ga: “Ó, ceart go leor,” ar sí le gáire maol.
En: “Oh, alright,” she said with a soft smile.

Ga: Tá sé níos fearr a bheith i gcuideachta i mbun gáire ná a bheith imníoch mar gheall ar a ghortú.
En: It's better to be in company laughing than to be anxious about her injury.

Ga: Le ham, fuair an triúr acu pumpkins mór go leor chun iad féin a chaitheamh ann, agus thosaigh siad ag gearradh.
En: In time, the three of them found pumpkins big enough to fit themselves inside, and they began carving.

Ga: Bhí an aimsir taobh amuigh dorcha anois, agus


Published on 2 months ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate