Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Lost Passport Panic to Serendipitous Sunny Day in Rio

Lost Passport Panic to Serendipitous Sunny Day in Rio



Fluent Fiction - Portuguese 🇧🇷: Lost Passport Panic to Serendipitous Sunny Day in Rio
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pb/episode/2025-10-16-07-38-20-pb

Story Transcript:

Pb: As ondas do mar se quebravam suavemente na praia, criando uma melodia tranquila que invadia o café à beira-mar em Copacabana.
En: The waves of the sea gently broke on the beach, creating a tranquil melody that filled the beachfront cafe in Copacabana.

Pb: O sol da primavera brilhou forte, iluminando o cenário como um quadro perfeito do Rio de Janeiro.
En: The spring sun shone brightly, illuminating the scenery like a perfect painting of Rio de Janeiro.

Pb: Miguel e Camila estavam sentados em uma mesa próxima à janela, admirando a vista.
En: Miguel and Camila were sitting at a table near the window, admiring the view.

Pb: Miguel, sempre organizado, estava nervoso.
En: Miguel, always organized, was nervous.

Pb: "Não posso acreditar que perdi meu passaporte!
En: "I can't believe I lost my passport!"

Pb: ", ele disse, passando a mão no cabelo, um gesto típico quando ele estava preocupado.
En: he said, running his hand through his hair, a typical gesture when he was worried.

Pb: Camila, ao seu lado, tomou um gole de seu suco de maracujá e suspirou levemente.
En: Camila, beside him, took a sip of her maracujá juice and sighed lightly.

Pb: "Miguel, não se preocupe tanto, vamos resolver isso.
En: "Miguel, don't worry so much, we'll sort this out.

Pb: Aproveite o dia um pouco."
En: Enjoy the day a little."

Pb: Eles estavam de férias, e a ideia era relaxar.
En: They were on vacation, and the idea was to relax.

Pb: Mas, para Miguel, os planos cuidadosamente elaborados agora estavam ameaçados.
En: But for Miguel, the carefully laid plans were now threatened.

Pb: "Precisamos ir ao consulado imediatamente", decidiu Miguel, sem conseguir desfrutar do ambiente descontraído ao redor.
En: "We need to go to the consulate immediately," decided Miguel, unable to enjoy the laid-back atmosphere around them.

Pb: Camila sorriu, sempre buscando ver o lado positivo das coisas.
En: Camila smiled, always trying to see the positive side of things.

Pb: "Depois que falarmos com o pessoal do consulado, vamos dar um mergulho, hein?
En: "After we talk to the people at the consulate, let's go for a swim, huh?

Pb: O dia está perfeito!"
En: The day is perfect!"

Pb: Ela deu um sorriso encorajador.
En: She gave an encouraging smile.

Pb: Miguel assentiu, embora ainda estivesse pensativo.
En: Miguel nodded, though still deep in thought.

Pb: No consulado, eles explicaram a situação, e Miguel recebeu a orientação de como conseguir um passaporte temporário.
En: At the consulate, they explained the situation, and Miguel received instructions on how to obtain a temporary passport.

Pb: O processo burocrático começava a parecer uma montanha a escalar, e o sol quente não ajudava.
En: The bureaucratic process began to feel like a mountain to climb, and the hot sun didn't help.

Pb: Deixando o consulado, Camila insistiu em voltar à praia.
En: Leaving the consulate, Camila insisted on returning to the beach.

Pb: "A água está chamando nosso nome!
En: "The water is calling our name!"

Pb: ", brincou Camila.
En: joked Camila.

Pb: "Você não pode deixar que isso arruíne nosso tempo aqui."
En: "You can't let this ruin our time here."

Pb: Relutante, Miguel foi convencido.
En: Reluctantly, Miguel was convinced.

Pb: Horas depois


Published on 2 months ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate