Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Lake Bled Reunion: Finding Home Through Waves and Laughter

Lake Bled Reunion: Finding Home Through Waves and Laughter



Fluent Fiction - Slovenian: Lake Bled Reunion: Finding Home Through Waves and Laughter
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sl/episode/2025-10-14-22-34-02-sl

Story Transcript:

Sl: Jutro je.
En: It is morning.

Sl: Jezero Bled se blešči pod mehko, zlato jesensko svetlobo.
En: Lake Bled glistens under the soft, golden autumn light.

Sl: Barve rdeče, oranžne in rumene krasijo drevesa okoli jezera.
En: The colors red, orange, and yellow adorn the trees around the lake.

Sl: Na sredini mirno počiva majhen otoček s cerkvico.
En: In the middle, a small island with a church rests peacefully.

Sl: Prizor je slikovit, skoraj pravljičen.
En: The scene is picturesque, almost fairy-tale-like.

Sl: Matej si popravi plašč in globoko vdihne sveži, hladni zrak.
En: Matej adjusts his coat and takes a deep breath of the fresh, cold air.

Sl: Vračal se je iz tujine, da bi preživel vikend z družino.
En: He was returning from abroad to spend the weekend with family.

Sl: Zaradi življenja v tujini v zadnjih letih se je počutil odtujenega.
En: Due to living abroad in recent years, he felt alienated.

Sl: Pogrešal je toplino doma in bližino družinskih vezi.
En: He missed the warmth of home and the closeness of family ties.

Sl: Sedaj ga skrbi, da med njimi ne bo več našel svojega mesta.
En: Now, he worries that he might not find his place among them anymore.

Sl: Za današnji dan je imel načrt.
En: He had a plan for the day.

Sl: Presenetil bo Ano, Luko in ostale s čolnarjenjem po jezeru.
En: He would surprise Ana, Luka, and the others with a boat ride on the lake.

Sl: Morda bi to bila priložnost, da obnovijo vezi in ustvarijo nove spomine.
En: Perhaps this would be an opportunity to renew ties and create new memories.

Sl: Ko se vsi zberejo pri obali, jih Matej pozdravi z nasmehom.
En: When everyone gathers by the shore, Matej greets them with a smile.

Sl: "Pripravite se na izlet!
En: "Get ready for an outing!"

Sl: " pove.
En: he says.

Sl: Ana in Luka sta navdušena.
En: Ana and Luka are excited.

Sl: "To bo zabavno," pravi Ana, medtem ko Luka prikima.
En: "This will be fun," says Ana, while Luka nods.

Sl: Zasedejo mesta v čolnu in počasi zaveslajo.
En: They take their seats in the boat and slowly start rowing.

Sl: Voda je mirna.
En: The water is calm.

Sl: Odsevi listja plešejo po gladini.
En: Reflections of the leaves dance on the surface.

Sl: Počutijo se povezani z naravo in drug z drugim.
En: They feel connected to nature and to each other.

Sl: Ravno ko se sprostijo, se oblaki zgostijo in veter postane močan.
En: Just as they relax, the clouds thicken and the wind becomes strong.

Sl: Temperature nenadoma padejo.
En: Temperatures suddenly drop.

Sl: Matej čuti napetost.
En: Matej feels the tension.

Sl: Zdi se, da vsak val, ki udari ob čoln, preizkuša njihovo moč in zaupanje.
En: It seems that each wave hitting the boat tests their strength and trust.

Sl: "Veslamo skupaj," strumno pozove Matej.
En: "We row together," Matej calls out firmly.

Sl: Vsi zavestno sodelujejo.
En: Everyone consciously cooperates.

Sl: Luna napne vesla, Ana pokrije vrečko s kamero.
En: Luna grips the oars, Ana covers the bag with the camera.

Sl: Veter je hud, a njihova odločnost je večja.
En: The wind is fierce, but their determination is greater.

Sl: Ko priveslajo nazaj k obali, so zadihani, vendar veseli.
E


Published on 2 months ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate