Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Unveiling Santorini's Secrets: Aranya's Journey of Connection

Unveiling Santorini's Secrets: Aranya's Journey of Connection



Fluent Fiction - Thai: Unveiling Santorini's Secrets: Aranya's Journey of Connection
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/th/episode/2025-10-11-22-34-02-th

Story Transcript:

Th: แสงแดดยามบ่ายของฤดูใบไม้ร่วงลามเลื้อนที่เกาะซานโตรินีในประเทศกรีซ.
En: The afternoon autumn sunlight spread over the island of Santorini in Greece.

Th: มือของอรัญญากำลังเลื่อนเปิดกล้องถ่ายรูปบนมือถือ.
En: Aranya's hand was sliding to open the camera on her phone.

Th: เธอวางมือถือไว้อย่างละเลย สายตาจับจ้องมองซากโบราณสถานที่ยืนอยู่ตระหง่านบนหน้าผาสูงใหญ่.
En: She set the phone aside carelessly, her eyes fixed on the ancient ruins standing majestically on the high cliffs.

Th: เพื่อนร่วมห้องของเธอ, ลีออน และโซเฟีย, กำลังถ่ายเซลฟี่กันอย่างสนุกสนาน.
En: Her roommates, Leon and Sophia, were taking selfies joyfully.

Th: "มาดูตรงนี้สิ!" โซเฟียพูดชอบใจขณะชี้ไปที่รอยจารึกบนกำแพงอิฐเก่า.
En: "Look over here!" Sophia said delightedly as she pointed to the inscriptions on the old brick wall.

Th: อรัญญายิ้มซ่อนใจ.
En: Aranya smiled inwardly.

Th: จริงๆ แล้วเธอกำลังคิดถึงเรื่องราวของสถานที่นี้ในอดีต ความเชื่อมโยงที่บางคนมองไม่เห็น.
En: She was actually pondering the stories of this place in the past, connections that some might not see.

Th: หลังจากฟังบรรยายจากอาจารย์ อรัญญารู้สึกยังไม่ได้พบสิ่งที่เธอค้นหา.
En: After listening to a lecture from the professor, Aranya felt she hadn't found what she was searching for.

Th: ในหัวใจเธอรู้สึกว่ามีอะไรบางอย่างที่เชื่อมโยงเธอกับที่นี่อย่างลับๆ.
En: In her heart, she felt there was something secretly connecting her to this place.

Th: "ฉันจะเดินไปสำรวจด้านข้างสักพัก" อรัญญาบอกเพื่อนๆ.
En: "I'll walk around and explore a bit," Aranya told her friends.

Th: "อย่าหลงทางละ!" ลีออนพูดกลั้วขำ.
En: "Don't get lost!" Leon said with a laugh.

Th: อรัญญาเดินไปอย่างเงียบๆ ลมทะเลพัดพัดเสียงปริศนามากับลม.
En: Aranya walked quietly, the sea breeze carrying mysterious voices.

Th: สายตาของเธอทันเห็นบางอย่างอันน่าสนใจเป็นตัวอักษรเก่าแก่ที่สลักไว้บนหินใหญ่.
En: Her eyes caught sight of something intriguing—ancient letters carved into a large stone.

Th: มันบอกเล่าเรื่องราวยุคเก่าที่ไม่เคยมีใครพูดถึง รวมถึงกล่าวถึงสยามประเทศที่เธอเรียกว่าบ้าน.
En: They recounted stories of an old era never spoken of before, including mentions of Siam, which she calls home.

Th: ใจของเธอเต้นแรงเหมือนจะหลุดออกมา.
En: Her heart raced as if it would leap out.

Th: ความรู้สึกอบอุ่นเกิดขึ้นในใจอรัญญา ความรู้สึกว่าเธอไม่ได้ห่างไกลจากอดีตและว่าประวัติศาสตร์ไม่ได้เป็นเพียงแค่ตัวเลขและสถานที่ แต่มันคือเรื่องราวเชื่อมโยง.
En: A warm feeling arose in Aranya's heart, a feeling that she was not far from the past and that history is not just numbers and places, but stories of connections.

Th: เมื่อเธอกลับมาถึงกลุ่มเพื่อนอรัญญารู้สึกมั่นใจและสงบ.
En: When she returned to her friends, Aranya felt confident and at peace.

Th: เธอรู้ว่าตอนนี้เธอมีส่วนร่วมในอดีตและสามารถเชื่อมโยงกับวัฒนธรรมของเธอเองได้อย่างแท้จริง.
En: She knew now she was part of the past and could truly connect with her own culture.

Th: อรัญญาเปลี่ยนไป.
En: Aranya had changed.

Th: เธอมีความมั่นใจและสัมผัสถึงความสำคัญของตัวเองในโลกใบนี้อย่างลึกซึ้ง.
En: She felt confident and profoundly aware of her significance in this world.

Th: แม้ว่าจะเป็นแค่เพียงจุดเล็กๆ แต่ก็มีความหมายมากมาย.
En: Even if it's just a small point, it carries immense meaning.


Vocabulary Words:

  • afternoon: ยามบ่าย
  • autumn: ฤดูใบไม้ร่วง
  • sunlight: แสงแดด
  • carelessly: ละเลย

  • Published on 2 months, 1 week ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate