Fluent Fiction - Finnish: Aurora and A Proposal: Love Under the Northern Lights
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fi/episode/2025-10-09-22-34-02-fi
Story Transcript:
Fi: Aurora Cabinin olohuone oli lämmin ja kodikas, vaikka ulkopuolella talvinen viima alkoi voimistua.
En: The living room of Aurora Cabin was warm and cozy, even though the winter wind was starting to strengthen outside.
Fi: Suuret ikkunat tarjosivat täydellisen näkymän taivaalle.
En: The large windows offered a perfect view of the sky.
Fi: Aino laski mukin kädestään ja katsoi, kuinka ensimmäiset hiutaleet leijailivat maahan.
En: Aino set her mug down and watched as the first snowflakes floated to the ground.
Fi: "Tämä paikka on upea", hän huokaisi.
En: "This place is amazing," she sighed.
Fi: Mikko hymyili lempeästi.
En: Mikko smiled gently.
Fi: Hänen taskussaan oli pieni, vihreä samettirasia, jota hän puristi hieman hermostuneena.
En: In his pocket was a small, green velvet box that he was gripping slightly nervously.
Fi: Tänään oli tärkeä ilta, mutta sää tuntui olevan heitä vastaan.
En: Today was an important evening, but the weather seemed to be against them.
Fi: Pilvet peittivät taivaan, ja lumisade voimistui.
En: Clouds covered the sky, and the snowfall intensified.
Fi: Mikon vanha ystävä Petri, joka oli liittynyt heidän seuraansa, astui sisään tuoden mukanaan kylmän ilman tuulahduksen.
En: Mikko's old friend Petri, who had joined them, came in bringing a gust of cold air with him.
Fi: "Kyllä se kirkastuu, luota minuun", Petri sanoi rohkaisevasti.
En: "It'll clear up, trust me," Petri said encouragingly.
Fi: "Täällä Lapissa sää muuttuu nopeasti."
En: "Here in Lapland, the weather changes quickly."
Fi: "Toivotaan niin", Mikko vastasi, yrittäen pysyä optimistisena.
En: "Let's hope so," Mikko replied, trying to stay optimistic.
Fi: Hän halusi kosia Ainoa täydellisen hetken aikana.
En: He wanted to propose to Aino at the perfect moment.
Fi: Hän ei voinut kuvitella romanttisempaa hetkeä kuin revontulten tanssi taivaalla, mutta toistaiseksi pilvet pysyivät itsepintaisesti paikallaan.
En: He couldn't imagine a more romantic moment than the dance of the northern lights in the sky, but for now, the clouds stubbornly stayed in place.
Fi: Illan pimetessä Petri ehdotti pientä kävelyä läheiseen metsään.
En: As the evening darkened, Petri suggested a small walk to the nearby forest.
Fi: "Se on seikkailu," hän virnisti.
En: "It's an adventure," he grinned.
Fi: "Jos mennään vähän korkeammalle mäelle, taivas voisi kirkastua."
En: "If we go a bit higher up the hill, the sky might clear."
Fi: He pukeutuivat lämpimästi ja lähtivät liikkeelle.
En: They dressed warmly and set off.
Fi: Metsä oli hiljainen, vain lumen narina askelten alla kuului heidän kulkiessaan.
En: The forest was quiet, with only the crunching of snow underfoot as they walked.
Fi: Korkeammalla mäellä Petri pysähtyi ja osoitti: "Katso, horisontti on selkeämpi täällä."
En: Higher up the hill, Petri stopped and pointed: "Look, the horizon is clearer here."
Fi: Äkkiä pilvet alkoivat väistyä, paljastaen syvän sinisen taivaan.
En: Suddenly, the clouds began to part, revealing a deep blue sky.
Fi: Ja sitten, kuin taikaiskusta, revontulet ilmestyivät.
En: And then, as if by magic, the northern lights appeared.
Fi: Ne loistivat vihreinä ja violetteina, tanssien taivaalla maagisesti.
En: They shone green and violet, dancing magically across the sky.
Published on 2 months, 1 week ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate