Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Unearthing Patience: An Archaeologist's Knossos Adventure

Unearthing Patience: An Archaeologist's Knossos Adventure



Fluent Fiction - Danish: Unearthing Patience: An Archaeologist's Knossos Adventure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/da/episode/2025-10-08-22-34-02-da

Story Transcript:

Da: Solen skinner på ruinerne af Knossos.
En: The sun shines on the ruins of Knossos.

Da: De gamle mure står stille og majestætiske i den bløde, gyldne eftermiddag.
En: The old walls stand still and majestic in the soft, golden afternoon.

Da: Søren ser rundt med spænding.
En: Søren looks around with excitement.

Da: Han er ikke alene.
En: He is not alone.

Da: Lise og Freja er med ham.
En: Lise and Freja are with him.

Da: Lise, Sørens kollega, er klog og hjælpsom.
En: Lise, Søren's colleague, is clever and helpful.

Da: Freja er hans datter, en nysgerrig pige på ti år.
En: Freja is his daughter, a curious ten-year-old girl.

Da: Hun ser på de overgroede stier med store øjne.
En: She looks at the overgrown paths with wide eyes.

Da: Der er skønhed i forfaldet, men også hemmeligheder.
En: There is beauty in the decay, but also secrets.

Da: Søren er en dedikeret arkæolog.
En: Søren is a dedicated archaeologist.

Da: Han drømmer om at finde den skjulte kammer, som mange taler om.
En: He dreams of finding the hidden chamber that many talk about.

Da: "Den skal indeholde gamle artefakter," siger han ofte.
En: "It is supposed to contain ancient artifacts," he often says.

Da: Men der er problemer.
En: But there are problems.

Da: Vejret er ustabilt denne tid af året.
En: The weather is unstable this time of year.

Da: Regeringen er også bekymret for sikkerheden.
En: The government is also concerned about safety.

Da: Da gruppen går længere ind i ruinerne, blæser vinden stærkere.
En: As the group goes further into the ruins, the wind blows stronger.

Da: Bladene rasler og varsler om en kommende storm.
En: The leaves rustle and warn of an impending storm.

Da: Søren standser ved en gammel mur.
En: Søren stops by an old wall.

Da: Der er noget mærkeligt over den.
En: There is something strange about it.

Da: "Se her," siger Søren.
En: "Look here," says Søren.

Da: Lise og Freja kommer tættere.
En: Lise and Freja come closer.

Da: Bag murens revner er der en lille åbning.
En: Behind the cracks in the wall, there is a small opening.

Da: Søren kan næsten mærke historien, der venter bag muren.
En: Søren can almost feel the history waiting behind the wall.

Da: "Vi burde forsegle stedet," siger Lise forsigtigt.
En: "We should seal the place," says Lise cautiously.

Da: Hun er bekymret for deres sikkerhed.
En: She is worried about their safety.

Da: En del af Søren vil fortsætte.
En: A part of Søren wants to continue.

Da: Hans hjerte banker hurtigt ved tanken om opdagelsen.
En: His heart beats fast at the thought of the discovery.

Da: Men han ved, at Lise har ret.
En: But he knows Lise is right.

Da: Selv da stormen nærmer sig, overvejer Søren sin beslutning.
En: Even as the storm approaches, Søren considers his decision.

Da: Han ser på Freja.
En: He looks at Freja.

Da: Hendes ansigt er lysende, fyldt med tillid og ærefrygt.
En: Her face is glowing, filled with trust and awe.

Da: Han tænker på deres sikkerhed.
En: He thinks about their safety.

Da: Med et suk træffer Søren en beslutning.
En: With a sigh, Søren makes a decision.

Da: Han lader åbningen være.
En: He le


Published on 2 months, 1 week ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate