Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Unveiling Trakai's True Treasures: A Journey Beyond Gold

Unveiling Trakai's True Treasures: A Journey Beyond Gold



Fluent Fiction - Lithuanian: Unveiling Trakai's True Treasures: A Journey Beyond Gold
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lt/episode/2025-10-07-07-38-20-lt

Story Transcript:

Lt: Trakų salos pilis, pūpsanti didinga rudens pilnaties šviesoje, meta ilgas šešėlis ant ramių Galvės ežero vandenų.
En: The Trakų salos pilis (Trakai Island Castle), looming majestically in the light of the autumn full moon, cast long shadows on the calm waters of Galvės Lake.

Lt: Oras pilnas šviežiai nukritusių lapų kvapo.
En: The air was filled with the scent of freshly fallen leaves.

Lt: Tai buvo puiki vieta paslaptingam susitikimui, kur sklido legendos apie užkastą lobį.
En: It was a perfect place for a mysterious meeting, where legends of buried treasure abounded.

Lt: Giedrius, ambicingas istorijos studentas, tyliai slinko pilies koridoriumi.
En: Giedrius, an ambitious history student, quietly crept through the castle's corridors.

Lt: Jo širdis daužėsi, o rankose jis laikė pageltusį pergamentą su paslaptingais ženklais.
En: His heart was pounding, and in his hands, he held a yellowed parchment with mysterious markings.

Lt: Šalia ėjo Aurelija, jo draugė, kuri visada skeptiškai žiūrėjo į tokias istorijas, tačiau nepaleido vilties rasti joje kažką tikro.
En: Beside him walked Aurelija, his friend, who was always skeptical of such stories but still held out hope of finding something real in them.

Lt: Rūta, pilies prižiūrėtoja, vedė juos gilyn, kur nebuvo leidžiama lankytis.
En: Rūta, the castle keeper, led them deeper where entrance was forbidden.

Lt: "Čia," šnibždėjo Rūta, sustojusi priešais dideles medines duris su senovine spyna.
En: "Here," Rūta whispered, stopping in front of large wooden doors with an ancient lock.

Lt: "Mano šeima žino apie šias paslaptis.
En: "My family knows about these secrets."

Lt: "Giedrius akimirką sustojo, abejodamas.
En: Giedrius paused for a moment, hesitating.

Lt: Tačiau Rūtos akys spindėjo kažkokia paslaptimi.
En: But Rūta's eyes shone with some mystery.

Lt: Jo smalsumas buvo nenugalimas.
En: His curiosity was irresistible.

Lt: Aurelija rankoje laikė žibintą, jo šviesa plėšė tamsą, kai jie įėjo į paslėptą kambarį.
En: Aurelija held a lantern in her hand, its light tearing through the darkness as they entered the hidden room.

Lt: Ten sienas dengė dulkės, o lange kaukštelėjo vėjas.
En: The walls there were covered in dust, and the wind tapped at the window.

Lt: Staiga, keista žemėlapio kopija krito iš prastai pritvirtintos lentynos.
En: Suddenly, a strange copy of a map fell from a poorly secured shelf.

Lt: "Tai turi būti čia!
En: "It must be here!"

Lt: " sušuko Giedrius.
En: exclaimed Giedrius.

Lt: Tačiau Rūta sustojo.
En: However, Rūta stopped.

Lt: "Tai daugiau nei auksas.
En: "This is more than gold.

Lt: Tai mano šeimos istorija," pasakė ji, rodyta seną dienoraštį, gulinti šalia.
En: This is my family's history," she said, showing an old diary lying nearby.

Lt: Dienoraštis atskleidė praeities paslaptis.
En: The diary revealed secrets of the past.

Lt: Paslaptinga istorija buvo ne apie turtus, o apie senovės žmones, kurie gyveno čia, pilies sienų viduje.
En: The mysterious story was not about riches but about ancient people who lived here, within the castle walls.

Lt: Giedrius pajuto gilų susižavėjimą.
En: Giedrius felt a deep admiration.

Lt: Tai buvo atradimas, pranokstantis jo svajones apie turtus.
En: This was a discovery that surpassed his dre


Published on 2 months, 2 weeks ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate