Fluent Fiction - Irish: Heartfelt Harmony: Aonach Fhómhair's Rainy Day Revival
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ga/episode/2025-10-06-22-34-02-ga
Story Transcript:
Ga: Bhí an scoilbhliain nua tostach sa bhaile beag i nGaillimh.
En: The new school year was quiet in the small town in Gaillimh.
Ga: Bhí na duilleoga ag athrú dath, buí agus dearg ag cruthú brat alain ar an talamh.
En: The leaves were changing color, yellow and red, creating a beautiful carpet on the ground.
Ga: Thosaigh naíonáin shásta ag bailiú cnónna capaill agus bhí sceitimíní san aer mar a d'fhéach gach duine ar aghaidh chuig Aonach Fhómhair na Bunscoile.
En: Happy infants began collecting cnónna capaill and there was excitement in the air as everyone looked forward to the Aonach Fhómhair of the primary school.
Ga: Bhí a fhios ag Aoife, an mhúinteoir cardíúil a d'eagraigh an ócáid gach bliain, go raibh sé speisialta don phobal.
En: Aoife, the warm-hearted teacher who organized the event every year, knew it was special for the community.
Ga: Ba lá é ina raibh cairde ag teacht le chéile, agus thaitin leanaí agus tuismitheoirí a bheith i gceist leis na gníomhaíochtaí éagsúla.
En: It was a day when friends came together, and children and parents enjoyed being involved in the various activities.
Ga: Bhí Aoife in a chéile ag obair ón gcéad lá den scoilbhliain.
En: Aoife had been busy working from the first day of the school year.
Ga: Dhear sí na maisiúcháin spéisiúla, a leagadh amach ar bhallaí an hallaín.
En: She designed the interesting decorations, which were laid out on the walls of the small hall.
Ga: Bhí scaiptheán cnagainn Déaglán, lasacha Oíche Shamhna, agus pictiúir phumpán le feiceáil.
En: There was scaiptheán cnagainn, Déaglán, lasacha Oíche Shamhna, and pictures of pumpkins on display.
Ga: Bhí na plánaí socraithe aici go cúramach - cluichí páirce, siopa milseán beag le cupcakes, agus toteán mór chuig an cnocán níos faide aniar.
En: She had the plans carefully set - field games, a small candy store with cupcakes, and a big toboggan on the hill further back.
Ga: Ach, ní fada go raibh scamall dorcha sa spéir.
En: But, it wasn't long before a dark cloud was in the sky.
Ga: D'fhéadfadh Aoife an bháisteach a bhlaiseadh san aer.
En: Aoife could taste the rain in the air.
Ga: Leag an astrinty síos guta i scornaigh Aoife.
En: A feeling settled in her throat.
Ga: Bhí líonra de phóstaeir dathanna ag dul i léig le tantosachtaí eagla.
En: A network of colorful posters was losing its vibrancy with hints of fear.
Ga: Ba é an cinneadh deacair a bhí le déanamh aici ná athrú a dhéanamh ar phleananna, nó iomlán gach rud a chealú.
En: The difficult decision she had to make was whether to change plans or cancel everything entirely.
Ga: Ach ní raibh sí sásta géilleadh mar sin.
En: But she wasn’t willing to give up like that.
Ga: “Ní ligfimid don bháisteach ár gcroí a shá!” a bhí ar Aoife os ard chuig na múinteoirí eile agus tuismitheoirí.
En: “We won’t let the rain dampen our spirits!” Aoife called out loudly to the other teachers and parents.
Ga: Bhí a fhios aici go raibh chóir a chruthú go cruthaitheach.
En: She knew creativity was needed.
Ga: Thosaigh Aoife ag bogadh na himeachtaí istigh.
En: Aoife started moving the events indoors.
Ga: D'athraigh sí na seomraí ranga i ngnátháiteanna spraoi.
En: She transformed the classrooms into fun spaces.
Ga: Mhol Déaglán, a bhí ina treoraí ar an bhród ag cuidiú cónra le palestí crochta aníos ar fud an halla, athshuíomh clár sc
Published on 2 months, 2 weeks ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate